Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "urgent need" in French

Suggestions

235
168
The urgent need to create employment opportunities was highlighted.
L'urgence de la création d'opportunités d'emploi est soulignée.
There is an urgent need for shift in policies and actions.
Il faut de toute urgence changer de politiques et de types d'actions.
These new challenges underscore the urgent need to intensify our cooperation.
Ces nouveaux défis mettent en évidence la nécessité urgente d'intensifier notre coopération.
This research underscores the urgent need to comprehensively address domestic violence.
Ces recherches mettent en évidence la nécessité urgente de lutter contre la violence domestique de manière globale.
From the beginning, IMHA has recognized the urgent need to build research capacity in this country.
Depuis le début, l'IALA est conscient de la nécessité impérieuse de renforcer les capacités en matière de recherche dans ce pays.
Nothing shows more the urgent need for coordinated EU consular protection.
Rien n'est plus révélateur de la nécessité urgente de coordonner la protection consulaire de l'Union européenne.
The Special Rapporteur also stressed the urgent need for property issues to be resolved.
Le Rapporteur spécial a également souligné la nécessité urgente de résoudre les problèmes ayant trait à la propriété.
WHO recognizes the urgent need to support countries in devising ways to cope.
L'OMS reconnaît la nécessité urgente qu'il y a à soutenir les pays pour qu'ils trouvent les moyens de surmonter les difficultés.
Kazakhstan stresses an urgent need to deal with global challenges to disarmament and non-proliferation.
Le Kazakhstan insiste sur la nécessité urgente de s'attaquer aux défis mondiaux que représentent le désarmement et la non-prolifération.
Management confirmed the urgent need for this migration.
La direction a confirmé qu'il était urgent de procéder à ce changement.
Developing country participants reiterated the urgent need for support for data collection.
Par ailleurs les participants des pays en développement ont réaffirmé qu'il était urgent de fournir une aide en vue de la collecte de données.
Environmental policy is in urgent need of accurate data.
Or, la politique de l'environnement a absolument besoin de déclarations plus précises.
Municipalities have an urgent need for assistance to renovate municipal infrastructure.
Les municipalités ont absolument besoin d'aide pour la rénovation des infrastructures municipales.
Judicial corruption urgent need to implement the Assembly s proposals...
La corruption judiciaire n cessit de mettre en uvre d urgence les propositions de l Assembl e...
Slanted against the urgent need to protect our delicate ecosystems.
Un parti pris contre l'urgente nécessité de protéger nos écosystèmes fragiles.
The urgent need for policy reforms and infrastructure investments to address cross-border constraints.
Le besoin urgent de réformes politiques et d'investissement en infrastructure pour traiter les contraintes transfrontalières.
The urgent need for prevention and advocacy was emphasised.
Le besoin urgent de prévention et de plaidoyer dans le domaine a été souligné.
There is urgent need for appropriate contingency planning.
Il est urgent de planifier un plan d'intervention approprié.
Japan has urgent need of aid.
De manière urgente, le Japon a besoin d'aide.
There is an urgent need to upgrade existing navigation facilities.
Il est urgent de mettre à niveau les installations d'aide à la navigation existantes.
No results found for this meaning.

Results: 8440. Exact: 8440. Elapsed time: 240 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo