Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "warrant" in French

Search warrant in: Definition Conjugation Synonyms
mandat
perquisition
arrêt
mandant
garantie
mandat d'amener
warrant
bon de souscription
justifier
garantir
mériter
assurer
justification
justifient justifie

Suggestions

3009
1540
215
213
Entry does not require an inspection warrant.
Un mandat d'inspection n'est pas nécessaire pour pénétrer dans les lieux.
Sarah entered sovereign Indian land without a warrant...
Sarah est entrée sans mandat dans un territoire indien souverain.
You basically signed his death warrant.
Vous avez pratiquement signé son arrêt de mort.
Finlay got a warrant from Brass for his phone.
Finlay a eu un mandat de la part de Brass pour son téléphone.
We compile our own statistics concerning warrant affidavits.
Nous établissons nos propres statistiques relatives aux affidavits qui accompagnent les demandes de mandat.
I suggest you get a warrant.
Je vous suggère d'aller chercher un mandat.
Your father needed neither warrant nor probable cause.
Ton père n'avait ni besoin de mandat, ni de cause.
Your warrant only covers Brody's room.
Votre mandat ne concerne que la chambre de Brody.
A new death warrant, another medical clearance...
Un nouveau mandat de mort, une autre autorisation médicale...
Tapping into traffic cameras without a warrant.
Vous avez utilisé les vidéos du trafic sans mandat.
No warrant is required under these particular circumstances.
Pardon mais un mandat n'est pas requis dans de telles circonstances.
Find any excuse to reissue a warrant.
Trouver n'importe quelle excuse pour obtenir un mandat.
Officer Watson never secured a warrant.
L'agent Watson n'a jamais demandé de mandat.
The bill broadens the measures pertaining to detention without warrant.
Le projet de loi élargit les mesures relatives à la détention sans mandat.
If you consider serving a warrant provoking.
Si tu considères que présenter un mandat soit de la provocation.
Dwelling houses can be inspected with a warrant.
Des maisons d'habitation peuvent être inspectées avec un mandat.
European evidence warrant: general discussion.
Mandat européen d'obtention de preuves: débat d'orientation.
Figured you could read a simple warrant.
Je pensais que vous pouviez lire un simple mandat.
European evidence warrant: list of 32 infringements agreed.
Mandat européen d'obtention des preuves: accord sur une liste de trente-deux infractions.
The warrant of seizure was, as s.
[TRADUCTION] Le mandat de saisie a été accordé, comme le prévoit le par.
No results found for this meaning.

Results: 12728. Exact: 12728. Elapsed time: 128 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo