Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "waylay" in French

intercepter
guetter
embusquer
comploter
assaillir
I need to organise some reliable fellows... locate a right place to waylay that metal.
Besoin d'organiser quelques fiables compagnons, repérer le bon endroit où détourner ce métal.
Marshal's got men waiting to waylay you back at the livery.
Le shérif a placé des hommes à l'écurie.
I imagined some of your associates might waylay Mr. Castro and gun him down.
Je vois bien certains de vos amis arrêter M. Castro pour le tuer par balle.
It could just as easily have been someone, rather than something, hiding in the woods to waylay him.
Il a pu être tué par un humain qui l'attendait dans les bois.
Did Rooster waylay us last night?
C'était un coup de Rooster, hier ?
Okay. So I wanted to ask if you could, you know, waylay her.
Donc je te demande si tu pourrais t'en charger.
You can waylay them if you go by the main road through the wood along the river.
Vous pouvez les surprendre si vous prenez la grande route à travers bois, le long de la rivière.
You waylay yourself. You put your dukes up as a ready measure.
Vous vous surveillez vous-mêmes. Vous imposez vos critiques comme mesure.
It's tough to waylay.
On fait quoi pour la course ?
We'll waylay them.
Now I could waylay some aging roué
Maintenant je pourrai aborder un vieux débauché
I need to organise some reliable fellows... locate a right place to waylay that metal.
Je dois réunir des gars fiables, trouver le bon endroit pour mettre la main sur l'or.
Even the armed bandits who waylay relief supplies - making necessary a guard of soldiers with automatic weapons, standing every few hundred yards - cannot destroy this moment.
Même les bandits armés qui volent les provisions de secours, et qui ont rendu nécessaire la mise en place d'une garde de soldats équipés d'armes automatiques tous les cents mètres, ne peuvent détruire ce moment.
I believed that there were men who would give a man a clout when half drunk, or waylay him upon a road, but I never thought that they could make such a butchery as this.
Je savais que certains hommes pouvaient en frapper un autre quand ils étaient à demi soûls, ou en attaquer un sur la route, mais je n'aurais jamais pensé qu'ils auraient pu commettre un tel massacre.
"I will waylay thee going home; where if it be thy chance to kill me, ..."
Je te surprendrai en chemin, retournant chez toi, et là, s'il t'arrive de me tuer...
That in and of itself should be enough to waylay the fears or concerns of anybody on the other side that here we go down the slope of always issuing consecutive sentences.
Cela devrait suffire en soi à atténuer les craintes de qui que ce soit en face qui pense que l'on s'engage sur la pente de l'imposition générale de peines consécutives.
To begin with: Four astounding busts of Asterix, Cacofonix, Getafix and Obelix stand ready to waylay the Romans on your bookshelves!
Premières réalisations : quatre bustes, dédiés respectivement à Astérix, Obélix, Assurancetourix et Panoramix, qui viennent narguer les Romains sur vos étagères.
I'm having difficulty imagining what circumstances Would waylay a mother who's waited eight years To see justice for her daughter.
Quelles circonstances peuvent retarder une mère qui attend d'obtenir justice depuis huit ans ?

Other results

I can't imagine being Waylan Bryce.
Je ne pourrais pas être Waylan Bryce.
I'm just a waylad compared to Giovanni and Miltos.
Je suis un peu plus jeune que Giovanni et les autres.
No results found for this meaning.

Results: 37. Exact: 18. Elapsed time: 199 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo