Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "work more closely" in French

collaborer plus étroitement travailler plus étroitement coopérer plus étroitement
oeuvrer plus étroitement
collaborer davantage
travailler en coopération plus étroite
travailler en plus étroite collaboration
travailler en collaboration plus étroite

Suggestions

I encourage United Nations agencies to work more closely with recipient countries and to promote coordination among them through the assistance provided.
J'encourage les organismes des Nations Unies à collaborer plus étroitement avec les pays bénéficiaires et à promouvoir la coordination entre ces pays dans le cadre de l'assistance qui leur est fournie.
The specialist communities of the subsidiary bodies should work more closely together to identify the potential for synergies.
Les experts membres des organes subsidiaires devraient collaborer plus étroitement pour recenser les synergies potentielles.
Incentive systems could draw public breeders to work more closely with local communities.
Des systèmes incitatifs pourraient conduire les éleveurs publics à travailler plus étroitement avec les communautés locales.
UNCTAD could work more closely with other institutions, including UN regional commissions.
La CNUCED pouvait travailler plus étroitement avec d'autres institutions, notamment les commissions régionales de l'ONU.
So we need to work more closely and in a more coordinated way.
Nous devons donc coopérer plus étroitement et coordonner davantage nos actions.
For instance, COPUOS should work more closely with the Committee on Sustainable Development.
Le COPUOS devrait, par exemple, coopérer plus étroitement avec le Comité du développement durable.
The report rightly emphasizes the need to work more closely with host communities, regional organizations and civil society.
Le rapport insiste, à juste titre, sur la nécessité de collaborer plus étroitement avec les communautés d'accueil, les organisations régionales et la société civile.
Countries must work more closely together to better coordinate fiscal and monetary policies and to improve the regulation of financial institutions.
Les pays doivent collaborer plus étroitement pour mieux coordonner leurs politiques budgétaires et monétaires et améliorer la réglementation des institutions financières.
UNIDO should work more closely with Belarus in setting appropriate priorities for technical cooperation.
L'ONUDI devrait collaborer plus étroitement avec le Bélarus pour fixer, en matière de coopération technique, des priorités appropriées.
UNCTAD and WTO had to work more closely to maximize the development benefits from the multilateral trading system.
La CNUCED et l'OMC devaient collaborer plus étroitement pour porter à leur maximum les avantages que les pays en développement pouvaient retirer du système commercial multilatéral.
Sylvia chose to work more closely with Brad on the management of the endowment.
Sylvia voulait travailler plus étroitement avec Brad sur la gestion de la fondation.
I invite MINUSTAH to work more closely with the Haitian authorities for genuine disarmament in the country.
J'invite la MINUSTAH à travailler plus étroitement avec les autorités haïtiennes pour un désarmement véritable dans le pays.
UNESCO to work more closely with national governments around adult literacy.
Nous demandons à l'UNESCO de collaborer plus étroitement avec les gouvernements sur le thème de l'alphabétisation des adultes.
Fourthly, it makes sense to work more closely with the NGOs.
Quatrièmement, il est indiqué de collaborer plus étroitement avec les ONG.
If institutions want to see concrete results, they must work more closely with their regional offices.
Si les institutions veulent que des effets concrets découlent de la partie VII, elles doivent travailler plus étroitement avec leurs bureaux régionaux.
He further agreed that UNFPA should work more closely with NGOs and focus more attention on building their capacity through training.
Il a en outre accepté l'idée selon laquelle le Fonds devrait collaborer plus étroitement avec les organisations non gouvernementales et s'attacher davantage au renforcement de leurs capacités par le biais d'une formation.
The net should be used to enable volunteers to work more closely with each other.
Le net devrait être utilisé pour permettre aux volontaires de travailler plus étroitement ensemble.
They were encouraged to work more closely together to install a network.
Ils les ont incités à collaborer plus étroitement pour installer un travail en réseau.
This allows Canadian and American meteorologists to exchange data on weather and work more closely together.
Les météorologistes canadiens et américains peuvent ainsi échanger des données sur la météo et collaborer plus étroitement.
Regional and subregional organizations were critically important in post-conflict peacebuilding and recovery, and they should work more closely with the various United Nations agencies.
Les organisations régionales et sous-régionales sont d'une importance capitale en ce qui concerne la consolidation de la paix et le redressement après conflit et devraient collaborer plus étroitement avec les organismes des Nations Unies dans ces domaines.
No results found for this meaning.

Results: 621. Exact: 621. Elapsed time: 230 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo