Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "yank off" in French

arracher
tirer d'un coup sec
You should've let her yank off the other one.
Tu aurais du la laisser arracher l'autre.
You don't try to yank off a girl's tassel.
On ne tire pas le téton d'une fille.
So, yank off, but don't yank off the wires.
Donc, arrachez, mais pas les fils.

Other results

And here he yanks off her chain.
Et ici, il lui arrache sa chaîne.
Yank it off, it's better.
Laisse tomber, c'est mieux.
Well, I will pay you to yank this off.
Eh bien, je te paierais pour tirer là-dessus.
It is up to private companies to yank them off the shelves if they want to.
Il laisse à l'entreprise privée la responsabilité de décider si ces jouets sont toxiques ou non et s'il faut ou non les retirer des tablettes.
Well, I will pay you to yank this off.
Je te paie pour que tu m'arraches ça.
Not if Fleet Command has to yank us off this reef.
Pas si la flotte nous tire de ce récif.
You can't just yank me off the street and run a drug test.
Vous pouvez juste m'arracgher de cette rue et faire un teste de drogue.
Every day, one of them would trip over that wire and yank it off the table.
Chaque jour, l'un d'eux butait sur le fil électrique et le faisait tomber de la table.
Which means we can yank your family off that boat right now.
Ce qui veut dire qu'on peut tirer votre famille de ce bateau dès maintenant.
Maybe I should just yank that one off.
Peut-être que je devrais juste arracher celui .
when they yank you off of it.
quand ils vont vous tirer de là.
The huge cost overruns in this bill alone should force the government to yank it off the legislative agenda and scrap it, or at least call a time out.
L'énorme dépassement des coûts de ce seul projet de loi devrait obliger le gouvernement à le rayer de son programme législatif et à le supprimer ou, du moins, à le mettre en veilleuse.
We pass legislation in the House and then the United States says it does not like the legislation and we yank it off the table.
Que nous faisions cette conversion en utilisant une calculatrice pour multiplier par 0,65 ou que nous ayons une devise commune, cela signifie qu'au lieu d'obtenir 10 $ l'heure, tous nos travailleurs obtiennent 6,50 $ l'heure.
According to the people in the bar, she can yank you off the street anytime she wants.
D'après les gens du bar, elle a le droit d'arrêter n'importe qui.
Look out, Ellen, or you'll yank those drapes off the wall.
Tu vas finir par le décrocher, ce rideau.
I think this is my best torture yet - make you believe that you're free and then... Yank the wool off of your eyes.
Je crois que c'est ma meilleure torture jusqu'ici. te faire croire que tu es libre et après... t'enlever tes oeillères.
If any of your other cases suffer, then I will yank you right off of this...
Si une de vos affaires en souffre, je vous retire...
No results found for this meaning.

Results: 56. Exact: 3. Elapsed time: 217 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo