Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "yielded" in French

donné
cédé
abouti
apporté
livré
débouché sur
généré
entraîné
produit a permis céda conduit a rapporté
a fourni
été cédée

Suggestions

Our partnerships with industry have yielded strong results so far.
Nos partenariats avec l'industrie ont donné des résultats importants jusqu'à maintenant.
The strategy had yielded satisfactory results thus far.
Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.
This national investment has yielded important social dividends.
Ces investissements nationaux ont donné d'importants résultats au plan social.
These unprecedented efforts have yielded good results.
Ces initiatives sans précédent ont donné des résultats satisfaisants.
The project concerning tracking manufacturing performance had yielded particularly positive results.
Le projet relatif au suivi de la performance de l'industrie manufacturière a donné des résultats particulièrement positifs.
Screening of munitions samples yielded similar negative results.
L'analyse des échantillons de munitions a elle aussi donné des résultats négatifs.
Surveillance has yielded a ton of leads.
La surveillance nous a donné une tonne de pistes.
This cooperation has yielded very promising results and is being expanded.
Cette coopération a donné des résultats très prometteurs et elle sera encore renforcée.
In that respect, South-South cooperation has yielded good results.
À cet égard, la coopération Sud-Sud a donné de bons résultats.
These discussions have not so far yielded conclusive results.
Ces discussions n'ont pas donné jusqu'ici de résultats concluants.
It's yielded an almost 90-digit sequence.
Ça a donné une séquence de presque 90 chiffres.
Recent partnerships with UNDP Goodwill Ambassador Nadine Gordimer have yielded good results.
Les récents partenariats, dont celui avec l'ambassadrice itinérante Nadine Gordimer, ont donné de bons résultats.
Globalization has yielded millions of poor quality jobs.
La mondialisation a donné des millions d'emplois de qualité médiocre.
This advocacy effort ultimately yielded positive legislative changes.
Au bout du compte, cet effort de promotion a entraîné des modifications législatives positives.
These initiatives have yielded tangible results.
Ces initiatives ont d'ores et déjà donné des résultats concrets.
The government finally yielded to the pressures from Liberal opposition members.
Le gouvernement a fini par céder aux pressions des députés libéraux, membres de l'opposition officielle.
This program outcome yielded mixed results.
Les EPR ont donné lieu à des résultats variables à cet égard.
The ticket sales yielded remarkable results so far.
La vente effectuée jusqu' à maintenant a montrés des résultats étonnants.
A subsequent evaluation showed that the program yielded positive economic benefits.
Une évaluation subséquente a révélé que le programme avait des retombées économiques positives.
All EBM Reviews yielded 86 potential systematic reviews and meta-analyses.
Dans la base de données « All EBM Reviews », nous avons trouvé 86 recensions systématiques et méta analyses potentielles.
No results found for this meaning.

Results: 4700. Exact: 4700. Elapsed time: 147 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo