Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "you'd show up" in French

tu viendrais
vous viendriez
tu te montrerais
tu allais venir
tu te pointes
tu te pointerais
tu te montres
tu arriverais
vous alliez venir
vous reviendriez
vous présentez
I knew you'd show up, Spike.
Je savais que tu viendrais, Spike.
Manni already told us that you'd show up.
Manni nous avait dit que tu viendrais.
I never thought you'd show up at the church that night.
Je n'aurais pensé que vous viendriez à l'église cette nuit-là.
Tiny didn't think you'd show up.
Tiny ne pensait pas que vous viendriez.
Marshall told me you'd show up.
Marshall m'a dit que tu te montrerais.
I knew you'd show up.
Je savais que tu te montrerais.
I knew you'd show up... beast hunter.
Je savais que tu te montrerais chasseur de bêtes.
I was hoping you'd show up tonight.
J'espérais que tu viendrais ce soir.
I knew you'd show up eventually.
Je savais que tu te montrerais éventuellement.
I had a feeling you'd show up.
J'avais le pressentiment que tu te montrerais.
Wasn't sure if you'd show up.
Je me demandais si tu viendrais.
For what? I knew you'd show up here complaining about Foreman.
Je savais que vous viendriez ici vous plaindre de Foreman.
Bela, I didn't think there's a chance in hell you'd show up.
Bela, je ne pensais pas que tu viendrais.
Well for the first 20 minutes, I actually thought you'd show up.
Pendant... 20 min... j'ai cru que vous viendriez.
I never completely gave up hope that you'd show up one day.
Je n'ai jamais abandonné l'espoir qu'un jour vous viendriez.
You know, I wasn't convinced you'd show up.
Je n'étais pas convaincue que vous viendriez.
I should've known you'd show up, Querns.
J'aurais dû me douter que vous viendriez.
I waited 45 minutes just to see if you'd show up.
J'ai attendu 45 minutes juste pour voir si tu te montrerais.
I just came to make sure you'd show up and to give a certain young lady her Christmas present.
Je voulais juste m'assurer que tu viendrais et je voulais donner à cette jeune demoiselle son cadeau de Noël.
Well, Bree, I was hoping you'd show up... take some of the heat off me.
Eh bien, Bree, j'espérais que tu te montrerais un de ces jours, pour m'enlever un peu de pression.
No results found for this meaning.

Results: 109. Exact: 109. Elapsed time: 178 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo