Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "your government should send you" in French

I'm honored that your government should send you on so delicate a mission.
Je suis flatté qu'on vous confie une mission aussi délicate.

Other results

I think the government should send spam to all citizens.
Je crois que le gouvernement devrait envoyer des spams à tous les citoyens.
Governments should send one integrated set of comments for each report to the secretariat through their government-designated national focal points.
Les gouvernements doivent adresser au secrétariat, par le biais de leurs correspondants nationaux, un ensemble intégré d'observations sur chaque rapport.
Governments should send one integrated set of comments for each report to the secretariat through their government-designated national focal points.
Les gouvernements doivent adresser un ensemble intégré de commentaires sur chaque rapport au secrétariat par le biais de leurs correspondants nationaux.
The Forum stressed that Governments should send high-level representatives to ensure the success of the Meeting and invited them to do so.
Il insiste par ailleurs sur le fait qu'il est indispensable, pour que la réunion soit un succès, que les gouvernements se fassent représenter à un haut niveau et les invite à le faire.
The Government should send a clear message to society that domestic violence would not be tolerated.
Il faut bien faire comprendre à la société que la violence domestique ne sera pas tolérée.
I think that you should, in your role as Governor General, encourage your government to send you.
Comme de véritables extincteurs, ils ont une apparence aux couleurs vives et sont situés à des endroits stratégiques.
In light of these frightening statistics, the government should send a clear message to those who do not comply with the Canada Labour Code and tell them that there might be a high price to pay for their offence.
À la lumière de ces statistiques effarantes, le gouvernement se devait de lancer un message clair aux différents individus qui ne respectent pas le Code du Travail, qu'ils courent le risque de payer très cher pour leur faute.
It was important that the Government should send out a strong signal that domestic violence was not tolerated.
Il est important que l'on fasse clairement savoir que la violence domestique n'est pas tolérée.
Instead of creating a foundation the federal government should send money to the provincial organizations working toward the same goal as foreseen at the issue table and having the expertise.
Au lieu de créer une fondation, le fédéral devrait transmettre l'argent aux organismes provinciaux qui oeuvrent déjà dans le sens prévu par la Table de concertation et qui possèdent une bonne expertise.
The government should send out a call to identify alternatives and develop an assessment process to find effective, safe, and available alternatives.
Le gouvernement devrait lancer un appel afin de trouver des produits de remplacement efficaces, sécuritaires et disponibles, et élaborer un processus d'évaluation à cette fin...
Our governments should send representatives and show their and our support for Mr Liu and the Chinese democracy movement as a whole.
Nos gouvernements devraient envoyer leurs représentants et montrer leur et notre soutien à M. Liu et au mouvement démocratique chinois en général.
In 1984 it was decided that the government should send the CESE an annual report on the execution of the Plan.
Depuis 1984, le gouvernement est tenu de soumettre au CESE un rapport annuel sur l'exécution du Plan.
And what if your government sends you to Vietnam... to fight a war they have no chance of winning?
Et si votre gouvernement vous envoyait au Viêt nam... vous battre dans une guerre qu'il n'a aucune chance de gagner ?
Your government sends a federal agent, we improvise.
Votre gouvernement envoie un agent fédéral, nous improvisons
Governments should send high-level delegations, reflecting the importance of the occasion; representatives of youth and non-governmental organizations should also be included in official delegations.
Les gouvernements devraient envoyer des délégations de haut niveau pour marquer l'importance de l'événement; des représentants des organisations de jeunes et d'organisations son gouvernementales devraient être présent dans les délégations officielles.
In addition, Governments should send 250 copies to the Conference secretariat at Beijing for distribution during the Conference, making a total of 3,250 printed copies of each colour illustration.
En outre, les gouvernements sont invités à envoyer 250 exemplaires de ces illustrations au secrétariat de la Conférence à Beijing, aux fins de distribution pendant la Conférence.
Governments send copies of reports to organizations of employers and workers.
Les gouvernements adressent des exemplaires des rapports aux organisations d'employeurs et de travailleurs.
Intergovernmental meetings to which Member Governments send official delegations.
Réunions intergouvernementales auxquelles les gouvernements des États Membres envoient une délégation officielle.
Governments send men into war without regard to their safety.
Les gouvernements envoient les hommes en guerre sans égard pour leur sécurité.
No results found for this meaning.

Results: 29277. Exact: 1. Elapsed time: 1181 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo