Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sultana" in German

Sultana
Sultaninen
Where's the sultana, Faruq?
Wo ist die Sultana, Faruq?
And you think Malik switched the sultana with another woman?
Und Malik hat die Sultana ausgetauscht?
The Ottoman Empire also has determined the location to push the sultana.
Das Osmanische Reich hat auch bestimmt den Speicherort für die Sultaninen schieben.
Balkans, Anatolia, Egypt, Tunisia and Algeria regularly published in the sultana, Wallachia-Moldavian and has not been suppressed in Crimea.
Balkan, Anatolien, Ägypten, Tunesien und Algerien regelmäßig an den Sultaninen, Walachei veröffentlicht moldawischen und nicht auf der Krim unterdrückt worden.
You were the last to speak to the sultana of Java before she died.
Und Sie waren der Letzte, der mit der Sultana von Java gesprochen hat, bevor sie starb.
(1) The second subparagraph of Article 7(1) of Regulation (EC) No 2201/96 establishes the criteria for setting the aid for the cultivation of grapes intended for the production of dried grapes of the sultana and Muscatel varieties and currants.
(1) Artikel 7 Absatz 1 zweiter Unterabsatz der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 enthält die Kriterien, die bei der Festsetzung der Beihilfe für den Anbau von Weintrauben zur Gewinnung von Sultaninen, getrockneten Muskatellertrauben und Korinthen zu beachten sind.
Subject: Detention in Morocco of the Sahrawi activist Sultana Jaya
Betrifft: Verhaftung der saharauischen Aktivistin Sultana Jaya in Marokko
In this port, the barge also has installed Sultana del Este that produces 150 megawatts and is the largest floating generation plant in the world.
In diesem Hafen, das Schiff hat auch Sultana del Este, dass 150 Megawatt produziert und ist die größte schwimmende Anlage zur Erzeugung von in der Welt installiert.
Where is the Sultana, Faruq?
Wo ist die Sultana, Faruq?
Is the Council aware of the Sultana Khaya case?
Ist dem Europäischen Rat der Fall von Sultana Khaya bekannt?
Die Themenseite - Text von Etiketten: Grande Fábrica de Jarabes y Licores de Juan Blanch, Torregrosa, Lérida; Ron Sultana;
Page themes - text from labels: Grande Fábrica de Jarabes y Licores de Juan Blanch, Torregrosa, Lérida; Ron Sultana;
This isn't the sultana.
Das hier ist nicht die Sultana.
Sultana, your speech?
Sultana? Ihre Ansprache.
This is not the Sultana.
Das hier ist nicht die Sultana.
It's okay to cry, Sultana.
Sie dürfen weinen, Sultana.
- the total vineyard area planted with varieties eligible for aid, broken down by variety and, in the case of the sultana and muscatel varieties, by category,
- Gesamtfläche je Sorte, für die eine Beihilfe gewährt werden kann, und, im Fall der Sorten Sultaninen und Muskatel, je Güteklasse;
wheathflour 405 or 550, yeast, full milk or full milk powder, crystal sugar, fresh butter, candied lemon peel, candied orange peel, sultana, almonds sweetly and bitterly and/or marzipan, lemon bowl paste, salt, icing sugar, spice and liquor.
Weizenmehl 405 oder 550, Backhefe, Vollmilch oder Vollmilchpulver, Kristallzucker, Frischbutter bzw. Butterschmalz, Zitronat, Orangeat, Sultaninen, Mandeln süß und bitter bzw. Marzipanrohmasse, Zitronenschalenpaste, Speisesalz, Puderzucker, Stollengewürz und Spirituosen.
- an estimate of the quantity of dried product (unprocessed dried grapes) that will be obtained, indicating the foreseeable average yield of the plots under the same variety or, in the case of the sultana and muscatel varieties, the same category,
- geschätzte Menge des unverarbeiteten getrockneten Erzeugnisses unter Angabe des voraussichtlichen Durchschnittsertrags der auf die jeweilige Sorte oder, im Fall der Sorten Sultaninen und Muskatel, der auf die entsprechende Güteklasse entfallenden Anbauflächen;
Dried grapes of the sultana and Muscatel varieties and currants falling within CN code 0806 20 intended for consumption in the Community or for export to third countries must comply with the minimum characteristics and tolerances set out in the annex.
Getrocknete Weintrauben der Sorten Sultaninen, Muskatel und Korinthen des KN-Codes 0806 20, die zum Verbrauch in der Gemeinschaft oder zur Ausfuhr bestimmt sind, müssen den im Anhang aufgeführten Mindestanforderungen und Toleranzen genügen.
Subject: Harassment and torture suffered by Sultana Khaya, a young Sahrawi
Betrifft: Schikanierung und Folter der jungen saharauischen Frau Sultana Khaya
No results found for this meaning.

Results: 34. Exact: 34. Elapsed time: 43 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo