Download for Windows Premium
Flash sale to discover Premium
-50% lifetime on all subscriptions
Advertising
But... those

Translation of "But... those" in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Ale te
But... those words had a strange effect on me.
Ale te słowa... miały na mnie dziwny wpływ.
But... Those Butterflies Have Got To Be Murdered.
Ale te motyle muszą zostać wybite.
Yes, but... those equations are incomplete.
Tak, ale te równania są niekompletne.
I hate to tell you this, sweetie, but... those women aren't actually real.
Daruj, słodziaku, ale te laski nie są prawdziwe.
But... those people moved on, and so should you.
Ale... ci ludzie jakoś to przeżyli, i ty tez powinieneś.
But... those weren't my cigarettes.
Ale... to nie były moje papierosy.
But... those things look really expensive.
Ale... Te rzeczy wyglądają na bardzo drogie.
But... those guys were good for the basics.
Ale oni byli dobrzy w podstawach.
But... those aren't problems for you... are they?
Ale dla ciebie nie stanowiłoby to przeszkody nieprawdaż?
But... those who feel they can spare the time, and wish to lend their vocal encouragement, will be most welcome.
Jednak ci, którzy znajdą na to czas i zechcą udostępnić swoje głosy kibicowaniu, będą bardzo mile widziani.
But... those who feel they can spare the time, and wish to lend their vocal encouragement, will be most welcome.
Jednak... ci, którzy znajdą na to odrobinę czasu na dopracowanie, swoich własnych osiągnięć, będą bardzo mile widziani.
But... those girls love me.
Więc im powiedziałam, że mnie przeniesiono z Florydy.
But... Those monsters aren't the only thing threatening our lives.
Ale... Te potwory to nie jedyne zagrożenie.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "But... those" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain But... those

Results: 2906095. Exact: 42. Elapsed time: 840 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200