Download for Windows Premium
Flash sale to discover Premium
-50% lifetime on all subscriptions
Advertising
Good... or

Translation of "Good... or" in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
dobre...
but "scram" is good... or "amscray."
ale "wynoś się" jest dobre...
I was thinking, "awkward," but "scram" is good... or "amscray."
Myślałem raczej o, "niezręcznie," ale "wynoś się" jest dobre...
Good... or bad.
Dobrego... lub złego.
Good... or Typhoon would've forced you to!
To dobrze, bo Tajfun by cie rozniósl.
What is inside can be used for good... or evil.
To co jest w środku może zostać użyte w dobrych lub złych celach.
Hope you paired me with someone good... or interesting, at least.
Mam nadzieję, że przydzieliłaś mnie do kogoś dobrego, albo chociaż ciekawego.
That idea can be either good... or harmful.
Ten pomysł może być zarówno dobry... jak i szkodliwy.
Very good... or it's because I hate weddings.
Bardzo dobrze... albo dlatego, że nienawidzę ślubów.
We are not even sure if he is a force of good... or evil.
Nie wiemy nawet, czy jest narzędziem dobra, czy zła.
Just to stay for good... or whatever.
by zosta na dobre... lub obojętnie co.
And do you know if my intentions are either good... or evil?
A czy wiesz, czy moje intencje są dobre... czy szkodliwe?
It's up to you to defend it on the side of good... or evil...
Od ciebie zależy, czy obronisz ją po stronie dobra... czy po stronie zła...
Now, if all of a sudden, if he is instructed that meat eating is not good... Or a person is attached to drink liquor.
Teraz, jeśli nagle, jeśli zostanie poinstruowany, że jedzenie mięsa nie jest dobre... Lub osoba jest przywązana do picia alkoholu.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "Good... or" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain Good... or

Results: 967524. Exact: 24. Elapsed time: 562 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200