The flimsy paper tore easily when I tried to fold it.
Cienki papier łatwo się rozdarł, gdy próbowałem go złożyć.
His knickers tore as he tried to climb over the fence quickly.
Jego pumpy rozdarły się, gdy próbował szybko przeleźć przez płot.
His cruel words tore apart her confidence in an instant.
Jego okrutne słowa w mgnieniu oka złamały jej pewność siebie.
He couldn't wait and tore off the excessive packaging with excitement.
Nie mógł się doczekać i z ekscytacją zerwał zbędne opakowanie.
My mother tore me off a strip when I came home late.
Moja matka zmyła mi głowę, kiedy wróciłem do domu późno.
The creamer packet tore open, causing a mess on the table.
Saszetka z zabielaczem rozerwała się, powodując bałagan na stole.
My father tore me off a strip for scratching his new car.
Mój ojciec zmył mi głowę za zarysowanie jego nowego samochodu.
My girlfriend tore me a new one for forgetting our anniversary again.
Moja dziewczyna dała mi popalić za ponowne zapomnienie o naszej rocznicy.
She angrily tore the love letter to smithereens after reading it.
Po przeczytaniu listu miłosnego ze złością podarła go na strzępy.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.