BUT BLAZING AHEAD LIKE THIS... ALWAYS THE ONE-MAN SHOW, ALWAYS YOUR TERMS AND YOUR TERMS ONLY...
Zawsze dążysz do celu, wszystko robisz sam, na twoich i tylko twoich warunkach.
I don't think the police targets only... poor people.
Nie sądzę, że celem policji są tylko... biedni ludzie.
It seems that such a thought came to you not only...
Wydaje się, że taka myśl przyszła do ciebie nie tylko...
It's a mistake anyone who goes to military school is only...
To wielki błąd, że każdy idący do szkoły wojskowej jest zaledwie...
Only... I'm afraid you can't really share it.
Tylko obawiam się, że nie możesz się nim podzielić.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.