Examples with "next... like" and their translation in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
But each day just ticked before me like the next... like a metronome.
What would you like to do next... like playing volleyball, football or volleyball on a nicely modified playground?
Co chciałbyś robić dalej... jak grać w siatkówkę, piłkę nożną lub siatkówkę na ładnie zmodyfikowanym placu zabaw?
Other results
That would've been strange walking into my next audition... like that.
And the next... you're like a six-year-old looking for a popsicle.
A za chwilę... jesteś jak sześciolatek szukający lodów strzelających.
But I do know what the weather is going to be like next...
Ale wiem, jaka będzie zaraz pogoda...
And the next morning... like...
See, their entire nation believes my child is their next... you know, like the Dalai Lama.
No bo tak: cała ich nacja wierzy, że moje dziecko jest ich kolejnym no, kimś w rodzaju Dalaj Lamy.
He just... he said that there was a doctor in the next town and... like, I said, "No way."
On po prostu... powiedział, że w sąsiednim mieście jest lekarz i powiedziałem: "Nie ma mowy."
Synced & corrected by -robtor- So, let me get this straight: Your perp was stable one minute, then dead the next... just like that?
INSTYNKT S01E06 Tłumaczenie: YellowDot Niech to zrozumiem, sprawca w jednej chwili był stabilny, a w drugiej martwy?
By the next day... it's like we never even met.
And for the next interview... say something like this.
As an old woman due shortly to enter the next world... I'd like to know if there is one.
Jako staruszka szykująca się do drogi na tamten świat chcę wiedzieć, czy on istnieje.
Now, this next tune... I'd like to dedicate to someone who, when I first met... ripped my heart out and put it through a bloody blender.
Teraz, ta następna piosenka... z dedykacją dla kogoś, kto gdy po raz pierwszy spotkałem... wyrwał mi serce i przepuścił przez krwawy mikser.