Examples with "this... new" and their translation in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
And this... new vessel won't last.
I cannot condone this... new fangled vision of private belief and personal grace.
Nie mogę poprzeć tej nowej wizji prywatnej wiary i osobistej łaski.
Factoring in for this... new nontrivial amplification and combining that with trajectories that we've already mapped out, we should be able to find... the FMC!
Biorąc pod uwagę to... nowe niemałe wzmocnienie oraz łącząc je z trajektoriami, które już nakreśliliśmy, powinniśmy móc znaleźć... komputer pokładowy!
You know, I thought I would get used to this... new part of Richard's life - the constant danger and the never knowing - and I - but I really thought there would come a moment, just a moment, when the worry would stop.
Myślałam, że przywyknę do nowego życia Richarda, ciągłego zagrożenia i niewiedzy, ale myślałam, że nadejdzie moment, ten moment, w którym przestanę się martwić.
So, Sandy... where did you discover this... new look?
Since I got this... new job, I stand witness to a much larger picture.
Od kiedy mam te prace, Patrze ze znaczniej wiekszej perspektywy.
That's what it was, wasn't it? Blackmailed into taking you into this... new venture of mine.
Bo co to było? Zaszantażowany, aby wziąć pana do mojego nowego przedsięwzięcia.
Other results
In this changed environment... new organisms flourished in the Earth's waters.
W tak zmienionym środowisku... nowe organizmy wypełniły wkrótce wody całej Ziemi.
I am so very happy at this... dreadful news.
This... is a new field - with a lot of variables...
To jeszcze nowa technologia z wieloma zmiennymi...
A coat like this... stand out in New York, you know.
Marynarka tego rodzaju... rzuca się w oczy w Nowym Jorku.
We know this is abrupt... new issues have come to light.
Wiemy, że to nagłe, ale pojawiły się nowe fakty.
All this... to start our new life.