Download for Windows Premium
Flash sale to discover Premium
-50% lifetime on all subscriptions
You are probably looking for "this... the" in Polish-English.
Advertising
this... the

Examples with "this... the" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Once I do this... the decision will be yours.
Kiedy to już zrobię, decyzja będzie należeć do was.
And this... the oven, where I cook my food.
A to jest... kuchenka, w której gotuję moje jedzenie.
Remember this... the target is only a stand-in for a living man.
Zapamiętaj to. Cel to tylko zastępcze określenie dla żywego człowieka.
For a procedure like this... the patient needs to be fully alert.
Podczas operacji takiej jak ta... pacjent musi być w pełni świadomy.
This... the whole thing, it's one big machine.
To... cała ta sprawa, to jedna wielka maszyna.
And this... the door is on the other side.
I tu... te drzwi są po przeciwnej stronie.
Remember this... the target is only a stand-in for a living man.
Cel to tylko zastępcze określenie dla żywego człowieka.
Get this... the congressman keeps two apartments in his building.
Słuchaj tego, kongresmen ma dwa mieszkania.
But this... the sample, there's no other way.
Ale ta... próbka, nie ma innego wyjścia.
I mean all of this... the house, the land.
Miałam na myśli to... dom, ziemię.
But I'll tell you this... the first one to hit me...
Ale powiem ci jedno... Pierwszy który z was mnie uderzy...
And know this... the clock is ticking.
Pamiętaj o tym, że zegar tyka.
Get this... the dogs had learnt to travel on the subway.
Wyobraź sobie, że... te psy nauczyły się jeździć kolejką miejską.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "this... the" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain this... the

Results: 200. Exact: 200. Elapsed time: 35 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200