Download for Windows Premium
Flash sale to discover Premium
-50% lifetime on all subscriptions
Advertising
you... alone

Translation of "you... alone" in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
osobności
sam
Captain, I need to speak with you... alone.
Kapitanie, musimy porozmawiać na osobności.
He says he wants to talk to you... alone.
Chce z panem rozmawiać na osobności
Otherwise your FBI friend, all the knuckle-draggers... would be tearing up the hillside, not just you... alone, armed with some bolt cutters.
Nie przyszedłbyś sam, uzbrojony w nożyce do cięcia drutu. Dzięki, że je zwróciłeś.
MR. SPAIN... YOU'LL HAVE AN HOUR OR MORE UP THERE WITH HIM, JUST THE TWO OF YOU... ALONE.
Panie Spain... Będziesz z nim godzinę lub więcej sam na sam.
We'd like to speak with you... alone.
Chcemy porozmawiać na osobności.
I want to talk to you... alone.
Proszę. Pomówmy na osobności.
Hetty asked if she could speak with you... alone.
Hetty pytała, czy mogłaby porozmawiać z panem... sama.
Except he insisted on talking to you... alone.
Tyle że nalegał na rozmowę z tobą na osobności.
And now it's just you... alone.
A teraz zostałeś tylko ty... sam.
I just want to talk to you... alone.
Ja chcę tylko z panią porozmawiać... na osobności.
Patricia... I would like to speak with you... alone.
Patricio, chciałbym z tobą porozmawiać na osobności.
The path you walk is for you... Alone.
Twoją ścieżka masz kroczyć ty... tylko ty.
And you think about me and you... alone in your bedroom.
Pomyśl też o tobie i o mnie... samych w sypialni.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "you... alone" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain you... alone

Results: 212416. Exact: 37. Elapsed time: 518 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200