Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "kleptomaniac" in Portuguese

It doesn't fit the pattern of a 12-year-old kleptomaniac.
Isso não coincide com os padrões de um cleptomaníaco de 12 anos.
But we shouldn't cast off the kleptomaniac because they also have a disease.
Mas não devemos abandonar o cleptomaníaco porque ele também têm uma doença.
You chose to disregard my clerical instruction, inclined to pit your wits against this religious kleptomaniac.
Você escolheu desconsiderar minha instrução clerical, inclinado a opor seu juízo contra este cleptomaníaco religioso.
He has an interesting new patient, a kleptomaniac.
Ele tem um novo paciente, um cleptomaníaco.
A one-eyed kleptomaniac with Tourette's syndrome.
Um cleptomaníaco caolho com a síndrome de Tourette.
I don't really want a one-eyed kleptomaniac with Tourette's.
Não, eu não quero mesmo um cleptomaníaco caolho com a síndrome de Tourette.
How to distinguish a thief from a kleptomaniac?
Como distingüir um ladrão comum de um cleptomaníaco?
I got a television from a kleptomaniac... so it's not really that big of a deal.
Ganhei um televisor de um cleptomaníaco... então não é lá grande coisa.
I got a television from a kleptomaniac... so it's not really that big of a deal.
Tenho uma televisão oferecida por um cleptomaníaco... não é nada de mais.
But a true kleptomaniac doesn't steal for financial gain or personal use, and she's wearing what she's stealing.
Mas um cleptomaníaco não rouba para ganho financeiro ou uso pessoal, e ela está a usar o que está a roubar.
What are you, some kind of a kleptomaniac?
Você é algum tipo de cleptomaníaco?
In retrospect, it would have been better... had he been a kleptomaniac or another kind of maniac...
Pensando bem, teria sido melhor... se ele fosse cleptomaníaco ou outro tipo de maníaco,
I'm a kleptomaniac.
Eu sou um cleptomaníaco.
I think I'm dating a kleptomaniac.
Acho que namoro uma cleptomaníaco.
I heard he was a kleptomaniac.
Ouvi dizer que é cleptomaníaco.
Well, I heard stories that he was a kleptomaniac.
Ouvi dizer que era cleptomaníaco.
You have been labeled a kleptomaniac.
Você foi considerado cleptomaníaco.
I was a kleptomaniac when we met...
Quando você me conheceu, eu já era cleptomaníaca.
Saving my nephew or kleptomaniac demons?
Salvar o meu sobrinho, ou banir demónios cleptomaníacos?
I do not believe that Mademoiselle Celia Austin was a kleptomaniac.
Não acredito que Mlle. Celia Austin fosse Cleptomaníaca.
No results found for this meaning.

Results: 82. Exact: 41. Elapsed time: 285 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo