Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "at a faster" in Russian

Suggestions

117
87
Earlier versions had used ECE/FAO definitions but had collected data separately, from different (environment) ministries, at a faster (biennial) rhythm.
В прежних вариантах вопросника использовались определения ЕЭК/ФАО, однако сбор данных проводился отдельно, через различные министерства (по окружающей среде), и на более периодичной основе (два раза в год).
Education will also reinforce entrepreneurship, creativity, sense of responsibility, discipline, morality, ethics, professional conscience and good personality, which in turn would help develop our country at a faster speed.
Помимо этого, образование способствует развитию у людей предпринимательских качеств, творческого подхода, чувства ответственности, личной дисциплины, воспитанию нравственности и этики, сознательности в профессиональных вопросах и положительных черт характера, что позволяет стране развиваться более высокими темпами.
As a result of the upgrading of the Networked Interactive Content Access system, the scanned images and their associated captions are ingested into the photo database at a faster speed than before, facilitating the archiving of more legacy photographs this year than the previous years.
Благодаря модернизации системы сетевого интерактивного доступа к содержанию материалов, сканированные изображения и соответствующие подписи быстрее, чем раньше, загружаются в фотографическую базу данных, что позволяет архивировать в этом году больший объем фотографического наследия, чем в предыдущем году.
Three items increased at a faster than average pace (costs increased by 2.1 times for asset purchases, by 2.1 times for individual and family payments and by 2.8 times for the provision of goods and materials).
По некоторым статьям темпы роста расходов опережали средние показатели (в 2,1 раза возросли расходы на приобретение имущества, в 2,1 раза - на выплаты отдельным лицам и семьям и в 2,8 раза - на предоставление товаров и материалов).
More happens every day, and it happens at a faster speed with greater fanfare and more colors.
Каждый день происходит множество событий, жизнь пролетает быстрее, интереснее и ярче.
As transportation is faster and more efficient than ever, information flows need to keep pace and travel at a faster speed than goods while, at the same time, remaining accurate, reliable and timely.
Поскольку перевозки стали как никогда быстрыми и более эффективными, необходимо, чтобы развитие средств передачи информации поспевало за данным процессом и чтобы обмен информацией осуществлялся быстрее перевозок товаров при обеспечении передачи точных, надежных и своевременных сведений.
Three items increased at a faster than average pace.
По некоторым статьям темпы роста расходов опережали средние показатели.
A Swiss system of nine rounds determines 24 players, after possible tie-breaks at a faster time-control if necessary.
Сначала по швейцарской системе в 9 туров отбираются 24 игрока; в случае дележа играются дополнительные партии с укороченным контролем.
Once inflation starts, it increases at a faster and faster rate, and the costs of reversing it are high.
После того, как инфляция началась, она раскручивается с нарастающей скоростью, и затраты на то, чтобы повернуть этот процесс вспять, очень высоки.
No results found for this meaning.

Results: 9. Exact: 9. Elapsed time: 65 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo