Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: to bring back
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "bring back" in Russian

вернуть
принести
возвращать
воскрешать
привезти
привезу
возродить

Suggestions

We have helped bring back the vitality of youth to former child soldiers.
Мы помогли вернуть радость жизни бывшим детям-солдатам.
Such racist views could bring back an ugly period of world history, whether characterized by Nazism, imperialism or the exploitation of human beings.
Такие расистские взгляды могут вернуть отвратительный период мировой истории, для которого были характерны нацизм, империализм или эксплуатация людей.
I can check the greenhouse, see if it's clear, bring back more fruit.
Я могу проверить оранжерею, посмотреть, чисто ли там, принести побольше фруктов.
Maybe searching this woman's house will bring back the ring.
Может быть, обыск дома этой женщины поможет вернуть кольцо.
You know, this can't bring back Memories that don't exist.
Знаешь, он не может вернуть воспоминания, которых не было.
Go pack a bag and bring back her laptop.
Собрали сумку и вернуть ей ноутбук.
I cannot bring back the boy's parents.
Я не смогу вернуть мальчику его родителей.
Veronica said I should bring back...
Вероника сказала, что я должен их отнести...
Regrettably they will not bring back our murdered president.
К сожалению, она не способна вернуть к жизни нашего убитого президента.
The exigencies of globalization bring back the "Seers project" of extended nationalism and regional blocs.
Требования глобализации возвращают к жизни пророческие проекты расширенного национализма и региональных блоков.
We cannot bring back the dead, but we can give dignity and justice to the survivors.
Мы не можем воскресить мертвых, но мы можем обеспечить достоинство и справедливость для выживших.
The emergence of a new nuclear-armed State or States would bring back the spectre of a nuclear arms race.
Появление любого нового государства или любых новых государств, обладающих ядерным оружием, будет означать возвращение к угрозе гонки ядерных вооружений.
We should honour motherhood and bring back a culture of life to this earth.
Мы должны ценить материнство и возродить культ жизни на Земле.
They eat the future fruit... and then they bring back words of wisdom.
Они едят фрукт будущего... и приносят обратно слова мудрости.
That is why it is vital... that you bring back those orders from the Haven.
Вот почему жизненно-необходимо... чтобы вы вернули эти распоряжения из Убежища.
Laura, bring back those poetry books.
Лора, принеси те сборники стихов.
I'll unclog the pipe and bring back your water.
Я прочищу трубу и верну воду.
I didn't want him to see us and have it bring back bad memories.
Я не хотела, чтобы он нас увидел, это бы привело к плохим воспоминаниям.
If I don't bring back some money, they'll all die.
Если я не привезу им денег, моя семья погибнет.
Go to Malpertuis and bring back Reynard, cost what it may.
Отправляйся в Малепартус И приведи Рейнеке, любой ценой.
No results found for this meaning.

Results: 618. Exact: 618. Elapsed time: 110 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo