Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "prior" in Russian

Suggestions

+10k
946
560
498
402
1 October: All prior year ULOs cancelled.
1 октября: аннулирование всех непогашенных обязательств за предыдущий год.
Includes $21,000 in prior mandate expenditures.
Включая 21000 долл. США в объеме расходов за предыдущий мандатный период.
Additionally, $10.4 million was received during the year against prior pledges.
Кроме того, в течение указанного периода была получена сумма в размере 10,4 млн. долл. США в счет ранее объявленных взносов.
He is unavoidably absent due to prior commitments.
Он отсутствует здесь не по своей воле, а по причине ранее взятых обязательств.
The Board has flagged three recommendations from prior periods that were not fully implemented.
Комиссия указала три рекомендации, которые были вынесены в предыдущих периодах и не были выполнены в полной мере.
Most Panel members have some prior experience with consensus-building, mediation and conflict resolution.
Большинство членов Группы имеют опыт работы в области достижения согласия между сторонами, посреднической деятельности и разрешения конфликтов.
He therefore urged colleagues with prior engagements to reconsider their availability.
Поэтому он настоятельно призывает коллег, у которых уже имеются планы, пересмотреть вопрос о возможности присутствия на заседаниях.
No prior permission or further information is necessary.
Для этого не нужно какого-либо предварительного разрешения или дополнительной информации.
This reform eliminated the requirement of prior registration and compulsory voting.
С принятием этого Закона утратили силу прежние нормы об обязательном предварительном включении в списки и об обязательности участия в выборах.
The calculation of the liability has changed from prior years.
Порядок исчисления объема таких обязательств, действовавший в предыдущие годы, претерпел изменения.
It provides revenue analysis for 2012 and comparisons to prior years.
В нем содержится анализ поступлений на 2012 год и проводится сопоставление с предыдущими годами.
Guinean law permits peaceful public gatherings on prior notification of municipal authorities.
В соответствии с законодательством Гвинеи порядок проведения мирных публичных собраний предусматривает подачу предварительного уведомления в муниципальные органы власти.
They also commented that budgets approved in prior periods had been underspent.
Они заметили также, что бюджетные ассигнования, которые утверждались в предыдущие периоды, расходовались не полностью.
Many different efforts were discussed in prior reports and are not reiterated here.
Усилия, предпринимаемые по множеству различных направлений, обсуждались в предыдущих докладах, и в настоящем докладе не содержится их повторного обсуждения.
Many initiatives reported in prior Executive Board reports remain operational but are not revisited here.
Многие инициативы, о которых сообщалось в предыдущих докладах Исполнительному совету, по-прежнему осуществляются, но о них здесь не упоминается.
They may not be transferred or promoted without their prior and express consent.
Они не могут переводиться на другую работу или повышаться по службе без их предварительного и четкого согласия.
These figures also represent a continued trend of prior bienniums, whereby evaluation workload follows spending.
Эти цифры представляют собой также продолжение тенденции предыдущих двухгодичных периодов, в соответствии с которой загруженность оценками зависит от статьи расходов.
Country programme documents do not consistently emphasize changes made to country-level programming, based on prior performance.
Ь) В документах о страновых программах не обеспечивается последовательного выделения изменений, вносимых в программирование странового уровня на основе предыдущего опыта.
The Board continues to observe issues similar to those encountered in prior years.
Комиссия по-прежнему отмечает наличие проблем, аналогичных тем, с которыми она сталкивалась в предыдущие годы.
However, analysis and variances from prior bienniums are scrutinized to better understand material variances.
Однако результаты анализа и данные об изменениях за предыдущие двухгодичные периоды подробно изучаются, с тем чтобы получить более полное представление об изменении объема ресурсов.
No results found for this meaning.

Results: 8416. Exact: 8416. Elapsed time: 144 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo