Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "soothe" in Spanish

Also find relax muscle tension and soothe altered emotional states.
También consigue relajar la tensión muscular y calmar los estados emocionales alterados.
Refrigerated rings help soothe very intense pain.
Anillos refrigerantes. Ayudan a calmar el dolor intenso.
Oatmeal baths may also soothe the itching.
Los baños de avena también pueden aliviar la comezón.
Cool compresses may help soothe allergic conjunctivitis.
Este tipo de conjuntivitis también se puede aliviar con la aplicación de compresas frías.
Just trying to soothe some fractured egos.
Estábamos tratando de tranquilizar algunos egos fracturados.
Some Althea officinalis should help soothe your throat.
Algo de Althea officinalis debe ayudar a calmar la garganta.
Try popsicles to soothe your throat.
Pruebe con helados tipo Popsicles para aliviar la garganta.
No magic words to soothe us.
No hay palabras mágicas para aliviar nuestro dolor.
Creams are available to soothe the burning and itching.
Las cremas están disponibles para calmar el ardor y la comezón.
Helps soothe irritated or flaky skin.
Ayuda a calmar las pieles irritadas o escamosas.
In this case, the parents should understand his heart and soothe his feelings.
En este caso, los padres deberá an entender su corazón y calmar sus sentimientos.
Rinse your mouth with AlkaCare to refresh and soothe gums.
Enjuague su boca con AlkaCare para refrescar y calmar las encías.
Reduces respiratory problems caused by viral and microbial agents, increases immunity and help soothe throat irritations.
Reduce los problemas de vías respiratorios causados por agentes virales y microbianos, aumenta la inmunidad y aliviar las irritaciones de garganta.
Squirmy the Twiddle Worm is designed to soothe and comfort teething toddlers.
Squirmy girar el gusano está diseñado para aliviar y niños pequeños confort dentición.
Often, this helps quite amazingly to soothe pain in the kidney area.
A menudo, esto ayuda sorprendente para calmar el dolor en la zona de los riñones.
Our all natural lip balm will soothe and comfort your lips.
Nuestro todo el bálsamo labial natural calmar y consolar a sus labios.
Neither can she stop to soothe their impatient worrying.
Ni tampoco puede detenerse para calmar sus congojas impacientes.
Marshmallow ointments can be applied directly to soothe inflamed or irritated skin.
Las pomadas de malvavisco pueden ser aplicadas para calmar la piel irritada o inflamada.
It is able to soothe an acute pain of musculoskeletal conditions.
Es capaz de calmar un dolor agudo de los trastornos musculoesqueléticos.
The cleansing and nourishing soap in various scents soothe mind, body and soul.
La limpieza y jabón alimentaria en varios olores calmar la mente, cuerpo y alma.
No results found for this meaning.

Results: 878. Exact: 878. Elapsed time: 92 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo