Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "à réduire le montant" in English

to reduce the amount
to reducing the amount
to reduce their arrears
to reduce the size
to reduce the level
to reduce the debt
Le rapport cherche également à réduire le montant des arriérés en augmentant les paiements.
The report also seeks to reduce the amount of arrears by increasing payments.
Elle contribue donc à réduire le montant de l'aide au minimum.
It therefore helps to reduce the amount of aid to the minimum.
Le Secrétaire général reste déterminé à réduire le montant dû aux pays fournisseurs de contingents et de matériel aussi rapidement que possible.
The Secretary-General remained committed to reducing the amount owed to troop- and equipment-contributing countries as much and as quickly as possible.
Les fonds ainsi levés ont contribué à réduire le montant des besoins en fonds propres à couvrir par une aide d'État.
That capital raised has contributed to reducing the amount of capital needs which had to be filled by State aid.
Cette pratique, admissible aux yeux de nombreux Libériens, tend à réduire le montant des ressources qu'un père consacrerait à son enfant.
The practice of polygamy, acceptable among many people in Liberia, tends to reduce the amount of resources that a father would devote to a child.
Même le vérificateur général nous a demandé à réduire le montant des intérêts que nous payons sur la dette.
Even the auditor general has asked us to reduce the amount of interest we pay on that.
Voilà pourquoi le Conseil refuse la demande de CHUM visant à réduire le montant des dépenses exigées pour l'année se terminant le 31 août 1998.
For this reason, the Commission denies CHUM's request to amend its condition of licence, in order to reduce the amount of the expenditure requirement for the year ending 31 August 1998.
Le percepteur est autorisé à réduire le montant de la taxe à remettre au ministre sur cette déclaration, du montant des réductions accordées.
The collector is authorized to reduce the amount of tax to be remitted to the Minister with that return, by the amount of the allowances granted by the collector.
Si nous traitons votre demande et que le choix selon l'article 217 est avantageux pour vous, nous autoriserons votre ou vos payeurs canadiens à réduire le montant d'impôt des non-résidents retenu sur vos prestations.
If we process your application and it indicates that an election under section 217 may be beneficial, we will authorize your Canadian payer(s) to reduce the amount of non-resident tax withheld from your benefits.
Le FESP sert à réduire le montant que le participant peut déduire à titre de cotisations à des REER pour l'année en cours (celle où se produit le fait lié aux services passés) et, éventuellement, pour les années suivantes.
A PSPA is used to reduce the amount that a member can deduct for contributions to an RRSP in the current year (the year of the past service event) and perhaps following years.
Si nous traitons votre demande et que le choix prévu à l'article 217 est avantageux, nous autoriserons votre payeur canadien à réduire le montant d'impôt des non-résidents retenu sur vos prestations.
If we process your application and find that the election is beneficial for you, we will authorize your Canadian payer(s) to reduce the amount of non-resident tax withheld from your benefits.
Par ailleurs, les règles actuelles s'appliquent de manière à réduire le montant d'intérêt déductible si les dettes envers des non-résidents déterminés dépassent, à un moment donné pendant l'année, celles permises en vertu du rapport dettes-capitaux propres autorisé.
On the other hand, the current rules apply to reduce the amount of interest deductible if debt to specified non-residents at any point in the year exceeds the permitted ratio relative to equity.
Par ailleurs, sur le plan financier, l'on constate avec préoccupation que certains pays industrialisés continuent de céder aux pressions visant à réduire le montant de l'assistance aux pays en développement.
In the financial field, it was disturbing that certain industrialized countries continued to bow to pressure to reduce the amount of assistance given to developing countries.
Les États membres sont autorisés à réduire le montant de la redevance prévue au point 2 lorsque:
Member States shall be authorized to reduce the amount of the fee provided for in point 2 when:
La requérante voudrait être autorisée à réduire le montant des dépenses présentées comme avantages tangibles de cette transaction si le Conseil lui demande de vendre des intérêts en radiodiffusion qu'elle a acquis en achetant WIC Premium.
The applicant proposed that it be permitted to reduce the amount of the expenditures offered as the tangible benefits of this transaction if asked by the Commission to sell any of the broadcasting interests acquired through its purchase of WIC Premium.
Trente-quatre pays membres se sont engagés à réduire le montant de leurs subventions dans la catégorie orange.
Thirty-four Members had commitments to reduce their Amber Box subsidies.
Mais le gouvernement se refuse toujours à réduire le montant ridiculement élevé des cotisations d'AE.
However, the government has continued to refuse to reduce the ridiculously high EI premiums.
Que vous m'aviez approché et exhorté à réduire le montant des retraites.
I told them that you came to me and urged me to cut Social Security.
Il faut également s'efforcer d'aider les États africains à réduire le montant de leurs dettes extérieures.
Efforts should also be made to help African States reduce their stock of external debt.
Tenant compte des sommes perçues en trop, le gouvernement a immédiatement commencé à réduire le montant de la taxe.
In recognition of those overcharges, the government immediately started to reduce the fee.
No results found for this meaning.

Results: 113. Exact: 113. Elapsed time: 237 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo