Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: très éloquente
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "éloquente" in English

eloquent
articulate
speaks for itself
eloquently telling
eloquence
vivid

Suggestions

L'adoption du Mécanisme d'évaluation intra-africaine en est une illustration éloquente.
The adoption of the African Peer Review Mechanism is an eloquent illustration of that.
Elles succombaient toutes à mon éloquente masculinité.
They all succombed to my eloquent masculinity.
L'éloquente, souvent très franche, Olivia Pope reste silencieuse.
The articulate, often outspoken Olivia Pope remains silent.
Notre performance en matière de maintien de la paix est éloquente.
Our record in peace-keeping speaks for itself.
La feuille de route des libéraux est éloquente.
The Liberal record speaks for itself.
Les appeler pilules, c'était une solution plus éloquente.
Calling them size pills was an eloquent solution.
Sa voix éloquente met en lumière les questions internationales brûlantes plaidées par le Sud.
His eloquent voice illuminates the burning international issues advocated by the South.
Je suis persuadé qu'elle sera non seulement fructueuse, mais aussi remarquablement éloquente.
I am sure we can count on it being not only successful but also remarkably eloquent.
Monsieur le Président, je félicite le député de Saanich-Gulf Islands de son intervention éloquente.
Mr. Speaker, I commend the hon. member for Saanich-Gulf Island for his eloquent remarks.
Quelle réponse éloquente, monsieur le Président.
Mr. Speaker, that was as an eloquent reply.
Le budget déposé récemment par le ministre des Finances en est une preuve éloquente.
The budget tabled recently by the Minister of Finance is eloquent evidence of this.
Elle avait été claire et la citation est assez éloquente à cet égard.
She was clear, and the quote is rather eloquent in that respect.
Monsieur le Président, la question du député est fort éloquente.
Mr. Speaker, the hon. member's question speaks for itself.
Monsieur le Président, je remercie mon honorable collègue de cette éloquente présentation.
Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for that eloquent presentation.
Mon collègue de Chambly-Borduas en a fait une démonstration éloquente tout à l'heure.
My colleague from Chambly-Borduas gave an eloquent demonstration of that just now.
Le budget déposé hier fait une éloquente démonstration de cette réalité.
The budget tabled yesterday is an eloquent demonstration of this reality.
Je pense que l'importance de ces chiffres est éloquente.
I think the significance of those numbers speaks for itself.
La campagne en faveur d'une interdiction des mines terrestres antipersonnel a pris une signification éloquente.
The initiative for a ban on anti-personnel landmines has acquired an eloquent meaning.
Je pense que cette image est éloquente.
I think this is an eloquent image.
Elle est la métaphore la plus éloquente de l'âge qui s'annonce.
It is the most eloquent metaphor for the forthcoming age.
No results found for this meaning.

Results: 959. Exact: 959. Elapsed time: 130 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo