Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "émanant" in English

Suggestions

761
755
735
540
526
472
468
452
325
Des commandes de gestion émanant d'autres dispositifs sont ignorées.
Management commands received from other devices are ignored.
Il faut un mandat émanant du pouvoir judiciaire.
Judicial authority is needed through the issuance of a warrant.
Étudier les rapports émanant des instances fédérales et des États.
The Commission shall study reports emanating from federal entities and those of the constituent states.
Ces idées émanant de la Commission recueillent un large consensus.
These ideas on the part of the Commission have attracted a great deal of support.
Je relève une transmission émanant du système.
I am detecting a transmission from within the system.
Les mêmes facteurs rendent l'Europe plus vulnérable aux activités terroristes émanant de l'Afrique.
The same factors also make Europe more vulnerable to terrorist activities originating in Africa.
Nous avons de nombreuses questions émanant de l'Assemblée.
We have many requests from the floor.
Le premier concerne l'aide politique, financière et technique émanant de gouvernements et d'organisations internationales.
One has to do with political, financial and technical assistance from donor governments and international organizations.
Divulguer des informations confidentielles émanant d'autres personnes sans leur autorisation.
Disclose the confidential information of others without their consent.
Toutefois, le rapport ne contient toujours pas de commentaires sur les positions ou initiatives particulières émanant du PE.
Nevertheless, the report still does not comment on any particular EP position or initiative.
Les requêtes émanant de l'hôte déclenchent le déplacement de cartouches dans la bibliothèque.
Requests issued from the host result in cartridge movement in the library.
Son masque le protège contre les vapeurs empoisonnées émanant de la cale.
His mask protects him against the poisonous vapours emanating from the hold.
Les documents émanant des Etats membres et reçus par les institutions devraient également être divulgués.
Documents originating from a Member State and received by the EU institutions should also be disclosed.
Prendre connaissance des opinions et propositions pertinentes émanant des congrès de la société civile.
Track relevant views and proposals that emanate from civil society congresses.
Amnesty International a également été informée de menaces émanant des groupes armés.
Amnesty International was also told of threats made by the armed groups.
Les nominations du gouvernement sont effectuées par lettre de nomination émanant du ministre.
Government appointments are made by Ministerial Appointment letter.
L'analyse du signal unique temporairement étendu peut permettre une séparation des signaux émanant des capteurs à ultrasons respectifs.
Analysis of the single temporally extended signal may allow separation of signals originating from respective ultrasound transducers.
Soyez attentif à toute activité de numérotation téléphonique émanant de votre ordinateur.
Listen for suspicious dialling activity when using your computer.
Les demandes d'avis émanant de la Commission devraient être raisonnées et témoigner d'une certaine responsabilité.
Requests for opinions from the Commission should be measured and accountable.
Les motions émanant des députés sont presque toujours éliminées.
Private members' motions are almost always talked out.
No results found for this meaning.

Results: 16096. Exact: 16096. Elapsed time: 202 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo