Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "émergence" in English

Suggestions

L'émergence exige de laisser des changements inattendus émerger.
You know, emergence requires allowing natural and unexpected changes to... to emerge.
En parallèle, notons l'émergence d'un nombre remarquable de concepts nouveaux et rafraîchissants.
Parallel to this, the emergence of a remarkable number of new and fresh concepts.
L'émergence d'un réseau de télécentres au Nigéria 3.
The Emerging Telecentres' Network of Nigeria 3.
On assiste à l'émergence d'une discipline dans le domaine de l'évaluation de l'accessibilité.
There is an emerging discipline in the field of accessibility assessment.
Nous croyons que cette étude devrait favoriser l'émergence de critères intégrés d'évaluation de l'efficacité des comités de suivi.
We believe that this study should foster the development of integrated criteria for evaluating the effectiveness of follow-up committees.
L'origine de ce processus réside dans l'émergence d'une nouvelle culture administrative.
The background to this is the development of a new administrative culture.
Toutefois, des ressources sont consacrées à la diversification et l'émergence de nouvelles productions.
However, these are resources devoted to diversification and the emergence of new products.
L'émergence de dimensions transnationales de la citoyenneté pose un défi crucial aux décideurs, militants et chercheurs d'aujourd'hui.
The emergence of transnational dimensions of citizenship pose a critical challenge to today's policy-makers, activists and academics.
On peut définir plusieurs facteurs qui pourront servir d'éléments de motivation dans l'émergence des politiques sociales transnationales.
Several potential motivating factors in the emergence of transnational social policies can be identified.
Le sujet de cette dissertation est l'émergence du gouvernement responsable.
The topic of this essay is the emergence of responsible government.
Ils traduisent également l'émergence d'un droit substantiel de l'homme à un environnement de qualité.
They also show the emergence of a substantive human right to a quality environment.
Le Sénégal a contribué activement à l'émergence de la Francophonie internationale.
Senegal has actively contributed to the emergence of la Francophonie on an international level.
L'émergence de milices est par ailleurs un phénomène spontané.
Moreover, the emergence of militias was a spontaneous phenomenon.
Le programme est conforme aux priorités mondiales en émergence de l'UNICEF.
The programme is consistent with the emerging global organizational priorities of UNICEF.
L'émergence d'une importante économie souterraine a servi de tampon social.
The emergence of a large underground economy has acted as a social buffer.
Analyser des approches différentes pour réglementer l'émergence et l'adoption de nouvelles technologies génétiques.
Analyses of alternative approaches to regulating the emergence and uptake of new genetic technologies.
Innovation Créer un climat propice à l'émergence de nouvelles idées, approches et solutions.
Innovation Create an environment favourable to the emergence of new ideas, approaches and solutions.
Favoriser l'émergence d'approches novatrices en surveillant les meilleures pratiques en obésité
promoting the emergence of innovative approaches by keeping abreast of best practices in obesity research;
On attribue souvent l'émergence des infections plus sévères aux pratiques agricoles modernes.
Modern agricultural practices are often blamed for contributing to the emergence of more severe infections.
Des valeurs, croyances et idéologies semblables facilitent l'émergence de RT.
Similar values, beliefs and ideology facilitate the emergence of CBRs.
No results found for this meaning.

Results: 7413. Exact: 7413. Elapsed time: 115 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo