Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "équiper" in English

equip
fit
retrofit
outfit
install
suit up
tool up
rig
instrument
kit up
kit out
fit out
be fitted
populating
equipping

Suggestions

157
Nous devons équiper notre armée correctement.
We have to equip the people in our military properly.
Il est prévu d'équiper les unités et de former le personnel selon les normes internationales.
It is planned to equip the units and train their staff according to international standards.
Soyez prêts à équiper la puce d'un transpondeur pour pouvoir le pister.
I want you to be ready to fit that chip with a transponder so we can track him.
On projette d'équiper les drones avec de meilleures caméras intégrant la reconnaissance faciale.
There are plans to fit the drones with improved cameras incorporating face-recognition technology.
Les efforts déployés par les pays pour équiper l'armée afghane s'intensifient progressivement.
Efforts by countries to equip the army were gradually increasing.
L'invention est plus particulièrement destinée à équiper des tondeuses ou faucheuses.
The invention is more particularly designed to equip lawn mowers and reaping machines.
J'ai demandé au conseil d'équiper ces navettes.
I told the Council to equip these shuttles properly.
Il a également contribué à rénover et à équiper les locaux judiciaires.
It also helped to refurbish and equip court facilities.
Le gouvernement conservateur s'est engagé à renforcer et à mieux équiper nos forces armées.
Our Conservative government committed to strengthen and better equip our military.
Et j'ai essayé de m'équiper pour ce genre de travail.
And I've tried so hard to equip myself for this kind of work.
Et vous pourriez équiper une armée avec tout ça.
And you would equip an army with it.
Cette touche est destinée à équiper les claviers des appareils mobiles et fixes.
Said key is designed to equip keyboards of mobile and stationary appliances.
Ils refusent d'équiper une brigade pour recuperer les instruments du vaisseau.
They refused to equip a party... to help salvage the supplies and instruments from the ship.
Mieux équiper nos employés pour répondre aux besoins des clients.
Better equip our employees to respond to client needs.
Il nous faudra des phaseurs pour équiper les hommes de Krako.
Scotty, we'll need phasers to equip every one of Krako's men.
Phare prévoit également des investissements pour aider les pays candidats à s'équiper afin d'appliquer l'acquis.
Phare also provides for investment to help equip the candidate countries to implement the acquis.
Nous devons équiper techniquement les véhicules pour que les piétons aient une chance.
We have to equip vehicles technically in such a way that pedestrians have a chance.
En conclusion, il est temps d'équiper notre autre relation transatlantique pour le nouveau siècle.
In conclusion, it is time to equip our other transatlantic relationship for the new century.
Cette différenciation devrait se traduire par des incitations appropriées à équiper les trains du système ETCS.
Such a differentiation should give appropriate incentives to equip trains with ETCS.
Les efforts visant à équiper les services répressifs de véhicules à usage spécial se sont poursuivis.
The efforts to equip the enforcement services with special purpose vehicles have continued.
No results found for this meaning.

Results: 3066. Exact: 3066. Elapsed time: 145 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo