Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "été abordée à" in English

been discussed at
was addressed at
brought up at
was addressed on
been addressed in
raised on
been discussed in
been addressed on
been before
been dealt with
discussed on
addressed by
was discussed at

Suggestions

Mme Gaer (Rapporteuse pour le suivi des observations finales) dit que la question des procédures de suivi a été abordée à la dernière réunion intercomités.
The Chairperson (Rapporteur for follow-up to concluding observations) said that the issue of follow-up procedures had been discussed at the most recent Inter-Committee Meeting of the human rights treaty bodies.
Par la suite, plusieurs membres de la coterie des officiers à la demi-solde et des gentlemen du district appuyèrent LeBreton en témoignant que pareille question n'avait pas été abordée à ce dîner.
A number of the district's compact of half-pay officers and gentlemen later supported Le Breton by testifying that no such news had been discussed at the dinner.
Cette question a été abordée à l'occasion de la conférence annuelle de l'Association canadienne d'études fiscales en 1981.
This issue was addressed at the annual conference of the Canadian Tax Foundation in 1981.
La question des programmes de détachement d'experts associés/ administrateurs auxiliaires a été abordée à la sixième réunion des services nationaux de recrutement et des organismes des Nations Unies tenue à Berne, du 18 au 20 avril 2007.
The issue of expert/junior professional officer programmes was addressed at the sixth meeting of the National Recruitment Services and United Nations organizations held in Bern from 18 to 20 April 2007.
En outre, le secrétariat a étudié des modalités possibles de coopération ou d'échange d'informations entre les organismes subsidiaires scientifiques et la question a également été abordée à la réunion d'avril 2011 du Groupe de liaison mixte des trois conventions de Rio.
Furthermore, the secretariat explored possible modalities for cooperation or information exchange between the scientific subsidiary bodies and the issue was also brought up at the April 2011 meeting of the Joint Liaison Group of the three Rio Conventions.
La question de la création d'une commission nationale des droits de l'homme a été abordée à toutes les sessions de la Knesset depuis un an.
The question of founding a national human rights commission had been discussed at all the Knesset sessions for a year.
M. MAZIYA (Swaziland) dit que la définition de l'enfant a été abordée à divers forums et que tout le monde s'accorde à dire que l'âge limite devrait être fixé à 18 ans, ce qui correspond aux normes internationales.
Mr. MAZIYA (Swaziland) said that the definition of a child had been discussed at various forums and there had been general agreement that the age-limit should be set at 18, which was in line with international standards.
La mise en oeuvre de ces lignes directrices, l'une des tâches essentielles des Hauts Fonctionnaires, a été abordée à chacune de leurs réunions.
Implementation of these guidelines has been a primary task of the senior officials, and was addressed at each meeting of the Senior Officials Group.
Elle est inscrite à l'ordre du jour et a été abordée à chacune de ces réunions et continuera de l'être.
It has been on the agenda and has been discussed at every such meeting, and will be again.
Il a ajouté que la question avait été abordée à la deuxième session ordinaire de 1998 et que le Conseil, dans sa décision 98/8, avait autorisé le Directeur exécutif à pourvoir les sept postes.
He added that the matter had also been discussed at the second regular session 1998 and the Board in decision 98/8 had authorized the Executive Director to begin recruitment for the seven posts.
Honorables sénateurs, je crois que cette question a été abordée à la réunion d'information qui nous a été donnée la semaine dernière par le ministre des Affaires étrangères et le ministre de la Défense nationale relativement à la situation au Kosovo.
Honourable senators, I believe that question was addressed at the briefing held last week by the Minister of Foreign Affairs and Minister of National Defence in relation to the Kosovo situation.
Si la question du statut des négociations pour l'adhésion de l'Ukraine avait été abordée à ce moment-là, je suis quasiment convaincue qu'il n'y aurait pas eu beaucoup d'opposants à l'adhésion de ce pays.
Had the issue of the status of negotiations for Ukrainian membership been discussed at that time, I am quite convinced that there would not have been so many who would have opposed that country's membership.
La question d'une limitation des compétences a justement été abordée à Nice.
This very issue of delimiting competences was addressed in Nice.
La question de l'agression a été abordée à plusieurs reprises.
The question of aggression has been addressed several times.
Il semble que cette question n'ait pas même été abordée à Elseneur.
Apparently, this question was not even raised in Elsinore.
La question des possibilités d'amélioration n'a donc pas été abordée à ce jour.
The question of possible scope for improvement has therefore not been addressed so far.
Je rappelle aussi au député que cette question a déjà été abordée à la Chambre.
I also remind the member that this matter has been before the House.
Cette question a déjà été abordée à la Chambre.
This matter has been discussed previously in the House.
Malheureusement, cette question n'a pas été abordée à la rencontre des premiers ministres.
Unfortunately, this was not addressed by the first ministers meeting.
La mondialisation a toujours été abordée à travers les Etats.
Globalization has always come about through states.
No results found for this meaning.

Results: 94. Exact: 94. Elapsed time: 234 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo