Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "établir" in English

Suggestions

J'accepterai moins pour établir une relation d'affaires.
I'm willing to take less to establish a business relationship.
Je voudrais établir une ligne de communication.
I would like to establish a line of communication.
Il fallait établir des bases solides pour l'entreprenariat.
There was a need to develop a solid foundation for entrepreneurship.
Cela vient donc établir un certain nombre d'infractions.
It would, therefore, establish a certain number of offences.
Les premières questions pour établir la ligne zéro.
I'll start by asking you a few test questions... just to establish a base line.
L'industrie pétrolière américaine essaie d'établir un monopole mondial.
The American oil companies are trying to establish a world monopoly of oil.
Nous devons donc établir ensemble un nouveau partenariat.
We must therefore work together to establish a new partnership.
J'en profite pour établir quelques règles.
I'd like to take this opportunity to establish a few ground rules.
Le Gouvernement philippin va également établir un registre des personnes handicapées.
The Government of the Philippines will establish a registry of persons with disabilities.
On essaye d'établir une chronologie.
Why? Just trying to establish a timeline.
On tente toujours d'établir le...
We're still trying to establish the, erm...
D'abord, établir une communication.
We must establish a line of communication first.
Impossible d'établir un champ stable.
Go to warp. I can't establish a stable field.
Vous pouvez bien établir un doute.
Don't tell me you can't establish some doubt.
Il faut établir un mode opératoire.
If we establish a pattern, we've got our probable cause.
C'est la chance d'établir votre propre destinée.
This is an opportunity for you to establish a destiny of your own.
D'autres informations techniques seront nécessaires pour l'établir.
In order to establish this, it will be necessary to obtain more technical information.
Le Comité pourra établir les organes subsidiaires nécessaires.
The Committee may establish such subsidiary bodies as may be required.
Nous voudrions établir quatre domaines principaux de soutien.
We would like to establish four major areas of support.
On veut établir un dialogue démocratique.
The idea is to establish a democratic dialogue.
No results found for this meaning.

Results: 148356. Exact: 148356. Elapsed time: 223 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo