Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "évoquée" in English

Suggestions

La dégradation de la situation des droits de l'homme a également été évoquée à maintes reprises par les principales organisations humanitaires.
The deteriorating human rights situation had also been mentioned repeatedly by leading humanitarian organizations.
La présence du Secrétaire général est évoquée brièvement au neuvième alinéa du préambule.
The Secretary-General's appearance is mentioned briefly in the ninth preambular paragraph.
Souvent évoquée, jamais réalisée, cette politique devient urgente.
This policy, which is often referred to but never established, is becoming urgent.
L'otite adhésive est évoquée en présence d'adhérences.
If adhesions are present, the condition is referred to as Adhesive Otitis Media.
Le question de la création d'une Assemblée parlementaire des Etats méditerranéens a également été évoquée.
Also raised was the question of the establishment of a Parliamentary Assembly of Mediterranean States.
Cette question avait toutefois déjà été évoquée par plusieurs personnes.
But a number of people have raised this matter.
Deuxième point, l'évolution démographique, que vous avez également évoquée précédemment.
Secondly, demographic development, to which you yourself have already referred.
La première exception a déjà été évoquée plus haut (cf. paragraphe 204).
The first exception has already been referred to above (cf. paragraph 204).
La liberté d'établissement a été très largement évoquée dans le cadre des transmissions d'entreprises.
Freedom of establishment was overwhelmingly referred to in the context of transfers of undertakings.
La situation inquiétante qui règne en Tunisie a été évoquée à de multiples reprises.
The worrying situation in Tunisia has been raised on numerous occasions in the past.
Quant à la participation des ONG, elle est évoquée de manière marginale.
As refers to the participation of NGOs, it is mentioned only marginally.
La possibilité d'une rencontre entre le Rapporteur spécial et le groupe de travail a été évoquée.
The possibility of a meeting between the Special Rapporteur and the working group was mentioned.
Le Comité se déclare également préoccupé par la proposition de loi évoquée au paragraphe 10.
Equally, the Committee expresses its concern with regard to the legislative proposal referred to in paragraph 10.
Cette question a été évoquée au début du présent rapport.
This subject has already been mentioned at the beginning of this report.
La nécessité de produire des combustibles fossiles plus propres a été également évoquée.
The need to develop cleaner fossil fuels was also mentioned.
La diversité biologique marine y est aussi évoquée en relation avec les petits États insulaires en développement.
Marine biodiversity is also referred to in relation to small island developing States.
Cette question avait déjà été évoquée dans les observations finales de 2003.
That question had been raised in the Committee's concluding observations in 2003.
L'exclusion des unités et entreprises locales a déjà été évoquée.
The exclusion of local units and enterprises was already mentioned.
L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.
The case of Chea Vichea has already been mentioned.
Cette proposition a été évoquée par d'autres orateurs.
Other speakers referred to this proposal.
No results found for this meaning.

Results: 4831. Exact: 4831. Elapsed time: 154 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo