Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "Au demeurant" in English

Au demeurant, une telle exigence serait contraire au principe de subsidiarité.
Moreover, a requirement of this kind would not comply with the principle of subsidiarity.
Au demeurant, les montants reflètent uniquement les financements provenant de sources communautaires.
Moreover, the amounts reflect only the funding coming from Community sources.
Au demeurant, le secteur lui-même demande une législation européenne pour ces flux de déchets.
Furthermore, the industry itself is asking for European legislation on these waste streams.
Au demeurant, nombre de formes de coopération existent déjà dans ce domaine.
Furthermore, a lot of cooperation within the field already exists.
Au demeurant, l'autodétermination est un droit inaliénable et imprescriptible qui ne se négocie pas.
In fact, the inalienable nature of their right to self-determination is imprescriptible and non-negotiable.
Au demeurant, de tels faits ne semblent pas courants en Hongrie.
In fact, such occurrences did not seem common in Hungary.
Au demeurant, les dispositions de l'article 16 de la proposition de directive sont suffisantes.
Moreover, Article 16 of the proposal for a directive lays down adequate provisions.
Au demeurant, le Centre de Lampedusa était souvent visité par des membres d'institutions italiennes ou étrangères.
Moreover, the Lampedusa Centre was often visited by members of Italian or foreign institutions.
Au demeurant, il conviendrait aussi de faire participer les experts ukrainiens aux travaux intersessions du Comité scientifique.
Furthermore, Ukrainian experts should also be involved in the Scientific Committee's intersessional work.
Au demeurant, un monde exempt d'armes nucléaires renforcerait la sécurité de chacun.
In fact, a nuclear-weapon-free world would enhance the security of all.
Au demeurant, la CDE a inspiré plusieurs décisions de justice en Inde.
The CRC, in fact, has been a guiding document for several judicial pronouncements in India.
Au demeurant, les organes statutaires sont eux-mêmes soumis à un contrôle ministériel dans l'exercice de leurs fonctions.
Moreover, the regulatory bodies are themselves subject to ministerial accountability in the performance of their functions.
Au demeurant, pareilles mesures seraient incompatibles avec les règles de l'OMC.
Such measures, moreover, would be inconsistent with the rules of the WTO.
Au demeurant, l'Administration a indiqué que de nouvelles réductions budgétaires risquaient de faire obstacle à la réalisation des programmes.
Moreover, the Administration indicated that further budget reductions could possibly hinder programme implementation.
Au demeurant, les femmes constituent la majorité de la population du pays.
Moreover, they made up the majority of the country's population.
Au demeurant, le texte du par.
Furthermore, the wording of s.
Au demeurant, aujourd'hui, tous les conseils municipaux concernés fonctionnent normalement.
All the municipal councils concerned had in fact resumed normal operations.
Au demeurant, le secteur non structuré recouvre souvent les microentreprises.
In fact, microenterprise has often become synonymous with the informal sector.
Au demeurant, tous les projets étaient dirigés par des conseillers techniques en chef internationaux sur le terrain.
Moreover, all projects were led by international chief technical advisors on the ground.
Au demeurant, on ne saurait en déduire qu'une déclaration interprétative unilatérale est dépourvue d'effet juridique.
In fact, one cannot conclude that a unilateral interpretative declaration is devoid of any legal effect.
No results found for this meaning.

Results: 1799. Exact: 1799. Elapsed time: 200 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo