Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "Elle ne prend guère" in English

Elle ne prend guère en considération les activités d'enquête de l'Office.
Scant attention is paid to the Office's investigation activities.
Quant à l'Organisation de l'unité africaine, elle est disposée à assurer une médiation, mais elle ne prend guère d'initiatives pour assurer la mise en œuvre de l'Accord de paix.
Although the Organization of African Unity was prepared to mediate, it had shown little initiative in helping to implement the Accord.

Other results

Cela montre qu'on ne prend guère en considération cette importante question du développement durable.
That also indicates the lack of respect for this important issue of sustainable development.
Ça ne prend guère de temps.
Votre père ne prend guère la peine de dissimuler ses projets.
Your father does not much trouble to conceal his plans.
Tu ne prends guère de précautions dans tes propos.
You give out very little sugar with your pronouncements.
Par contre, je peux écrire cinq lignes sur Yammer, et ça ne prend guère plus.
But I can write five lines on Yammer, which is about all it takes.
Pour Impact Handling, le document de demande d'information est préparé par une équipe de quatre personnes environ et ne prend guère plus d'une semaine.
For Impact, the RFI document will be prepared by a team of around four people and can be presented in as little as a week.
La politique commerciale de l'UE ne prend guère en considération la nature spécifique de ce secteur sensible ni les intérêts des producteurs de l'UE.
EU trade policy pays little attention to the specific nature of this sensitive sector and the interests of EU producers.
En raison de la faiblesse du niveau d'éducation et d'instruction élémentaire, on ne prend guère conscience du risque de VIH/sida en PNG, en particulier dans le secteur des villages ruraux.
Due to the low level of education and literacy, there is limited awareness of the HIV/AIDS threat, particularly in the rural village sector.
L'analyse des indicateurs de qualité des routes ne prend guère en considération le facteur temps dans l'analyse des niveaux de service.
The discussion of indicators of highway quality largely ignores the time dimension in the discussion of levels of service.
Une salle de sport qui n'ouvre qu'a partir de 10H du matin, et un personnel qui ne prend guère soin de ses clients (il faut demander plusieurs fois la même chose pour avoir ou ne pas avoir) et petit déjeuner pas terrible.
The only negative thing I can think of about my stay was that the Wifi connection/reception was extremely poor. I could not work from my room and had to come down to get a good signal.
Et, grâce au harnais maintenu en position ouverte, installer votre enfant dans le siège-auto Maxi-Cosi Pebble ou Maxi-Cosi Pearl ne prend guère plus de temps.
And you can place your child in the Maxi-Cosi Pebble or Pearl just as quickly thanks to the open belt design.
Avant même son retour en août 1822, Provencher songe déjà à faire repartir le jeune missionnaire pour le Bas-Canada «quand on pourra se passer de lui», car il «ne prend guère».
Even before his return in August1822, Provencher was thinking of sending the young missionary back to Lower Canada "when he could be dispensed with," for he "is not too well liked."
La loi sur l'immigration et l'expulsion a été conçue pour lutter contre l'entrée d'immigrants indésirables et faciliter leur expulsion, et ne prend guère en considération les différents droits de l'homme.
The Immigration and Deportation Act is tailored towards prohibited immigrants and their deportation without much reference to other rights at law.
Monsieur le Président, on dit souvent que le savoir ne prend guère de place, mais, dans le cas présent, je pense que le débat et la réflexion au sujet de l'avenir de l'Europe devraient avoir leur place dans le budget.
Mr President, it is often said that knowledge does not take up any space, but in this case I believe that the debate and the reflection on the future of Europe should have a space in the budget.
Par exemple, le Manifeste du parti communiste ne s'en prend guère aux ouvriers qui vont aux cérémonies religieuses, qui font travailler leurs enfants ou qui boivent trop d'alcool.
For instance, the Communist Manifesto does not really blame the workers who go to religious ceremonies, who make their children work or who drink too much alcohol.
La guerre ne prend fin qu'après la capitualation du Japon.
The war would end with the unconditional surrender of Japan.
Si aucune unité canadienne ne prend part à la guerre de Crimée, certaines personnes s'engagent et montent au front.
While no Canadian units fought in the Crimean War, individuals did enlist and reach the battlefront.
La Garde de Nuit ne prend pas part aux guerres des Sept Royaumes.
Night's Watch takes no part in the wars of the Seven Kingdoms.
No results found for this meaning.

Results: 152302. Exact: 2. Elapsed time: 879 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo