Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "Ses paroles avaient un vrai sens" in English

Ses paroles avaient un vrai sens.
Really had something to say lyrically.

Other results

Joy Division était au-dessus de ça. Ils avaient un vrai produit.
But Joy Division went beyond all that because you could simply trust what they were doing.
Shlubb et Klump avaient un vrai arsenal.
Shlubb and Klump were packing an arsenal.
Ses paroles avaient pour but de nous faire revenir à notre essence profonde.
His words were meant to bring us back to our deeper essence.
Shlubb et Klump avaient un vrai arsenal.
Shlubb and Klump were packing an arsenal
Ils avaient un vrai son. Jazzy, avec de la pêche.
They had the sound: punchy, jazzy.
La Mission ayant exprimé sa préoccupation, le capitaine a répondu par écrit que ses paroles avaient été mal interprétées.
When the Mission expressed concern to the local military authorities, the captain replied in writing that he had been misinterpreted.
Pour Bob, ses paroles avaient le pouvoir de changer les régimes politiques et de ramener le message du rastafarianisme à sa terre d'origine.
Bob always believed that the power of his lyrics could change political systems and carry the message of Rastafari back to its homeland.
Ses paroles avaient pour but de provoquer un échange de confidences; mais en réalité elles exprimaient de l'incrédulité.
His words were designed to express and to invite confidence; but they really expressed unbelief.
Mais il s'était trouvé dans l'assemblée des personnes sur lesquelles ses paroles avaient fait une profonde impression, et qui désiraient sauver Jérôme.
Yet there were some in the assembly upon whom his words had made a deep impression and who desired to save his life.
Le ministre n'a pas eu le courage, l'intégrité ni le sens moral d'un vrai parlementaire pour intervenir lui-même et assumer la responsabilité de ses paroles.
The minister did not have the courage, the integrity or the parliamentary morality to stand up and take the responsibility for his own words.
Ces merveilles pour moi ont un vrai sens, car j'en tire un vrai plaisir. Ces merveilles pour moi ont un vrai sens, car j'en tire un vrai plaisir.
Tech joy, to me, means something, because I get a lot of joy out of tech.
Tu as un vrai sens de l'harmonie.
You have the true sense of the oneness of all.
Ils montrent un vrai sens de loyauté.
They show a real sense of loyalty.
Je pourrais donner un vrai sens à ma vie.
I could have a larger purpose in my life.
Elle a un vrai sens de...
She has a real sense of...
Elle pourrait apporter un vrai sens à la vie.
It might bring a real sense of purpose to life.
Au fait... j'ai cherché un surnom, qui ait un vrai sens.
By the way, I've been trying to think of a nickname that might mean the right thing.
C'est un vrai sens du service.
That's a real sense of service.
Il devait y avoir un vrai sens.
Something about that being its true meaning.
No results found for this meaning.

Results: 25178. Exact: 1. Elapsed time: 1068 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo