Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "accordé" in English

Suggestions

accorde +10k
1977
706
Apparemment, on lui a déjà accordé deux prolongations.
Well, apparently, we've already granted her two extensions.
Le procureur nous a accordé seulement...
The U.S. Attorney only granted us temporary...
Nous avons accordé des dégrèvements fiscaux pour la recherche et le développement au Canada.
We have given tax breaks for research and development in Canada.
Nous nous félicitons du soutien qui leur est ainsi accordé.
We welcome the support given to them.
Ce service sera accordé au conducteur du véhicule Lincoln enregistré.
Service will be provided to the driver of the registered Lincoln vehicle.
Un soutien sera accordé au titre de l'atténuation et de l'adaptation.
Support will be provided for both mitigation and adaptation.
Un régime transitoire sera accordé pour certaines subtances.
An interim registration system will be granted for certain chemical substances.
L'accès a été finalement accordé le 9 novembre.
Access was ultimately granted on 9 November.
En février, les autorités allemandes m'ont accordé un visa d'entrée.
In February, the German authorities granted me an entrance visa.
Un encouragement supplémentaire est accordé aux distributeurs de films produits majoritairement dans les pays à faible capacité de production audiovisuelle.
An additional incentive is granted to distributors of films produced mainly in countries with low audiovisual production capacity.
Un recours peut avoir un effet suspensif s'il est spécifiquement accordé sur demande.
An appeal can have a suspensive effect if specifically granted upon application.
Il regrette toutefois le manque d'attention qui lui est généralement accordé.
Nevertheless, it criticises the lack of attention that is generally given to it.
Je vous remercie de m'avoir accordé la parole.
I am grateful for being given the floor.
Et pour ça, vous lui avez accordé la protection de témoins.
And for this, you granted him witness protection.
Un délai de quelques semaines était accordé aux religieux pour quitter leurs maisons.
A delay of a few weeks was granted to the religious to enable them to vacate their houses.
L'accès aux données est accordé sur permission.
Access to the data is granted on a permission basis.
Temps d'émission accordé aux partis enregistrés 335.
Broadcasting time to be provided to registered parties 335.
La Fondation Trillium a accordé des fonds supplémentaires pour la poursuite de ce programme intergénérationnel.
The Trillium Foundation has provided additional funding to this successful intergenerational program.
Il est accordé à tout citoyen en raison de sa valeur intrinsèque comme être humain.
It is given to every citizen in recognition of his or her intrinsic worth as a human being.
Le montant maximal accordé pour une proposition de conseil d'école sera de 1000 $.
The maximum amount provided for a school council proposal will be $1,000.
No results found for this meaning.

Results: 35656. Exact: 35656. Elapsed time: 171 ms.

accorde +10k

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo