Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "accuser réception" in English

Search accuser réception in: Conjugation Synonyms
acknowledge receipt
acknowledge
acknowledging the receipt
confirm receipt
acknowledging receipt
acknowledgement of receipt

Suggestions

Tu dois accuser réception du colis pour que je n'en sois plus responsable.
I now need you to acknowledge receipt of the package so that I'm fully indemnified and no longer liable.
L'Etat du pavillon doit en accuser réception immédiatement.
The flag State shall acknowledge receipt of the summary forthwith.
Une réponse d'établissement de liaison est envoyée pour accuser réception du décodage réussi de l'identifiant de protocole.
A handshake response is sent to acknowledge the successful decoding of the protocol identifier.
Dites à Omaha d'accuser réception et d'attendre.
Tell Omaha to acknowledge and stand by.
L'ARLA utilisera aussi les renseignements concernant la personne-ressource du titulaire pour accuser réception d'un FDI.
The information provided about the registrant contact person will also be used by the PMRA to acknowledge receipt of an IR form.
La Partie destinataire tenue d'accuser réception d'un message.
The receiving Party be obliged to acknowledge receipt of a Message.
Le promoteur doit accuser réception des plaintes dans les huit jours.
The promoter must acknowledge receipt of complaints within a week.
Il faudra notamment être en mesure de recueillir, conserver et accuser réception des informations reçues et des témoignages potentiels.
These include the capacity to collect, preserve and acknowledge receipt of incoming information and potential evidence.
Finalement, chaque système de communication est censé recevoir une longue séquence de données et accuser réception desdites séquences.
Eventually, each of the communication systems should receive a long information sequence and acknowledge their receipt of such sequence.
Les destinataires de cette directive sont priés d'en accuser réception et de rendre compte des mesures prises dans le domaine considéré.
It is instructed to acknowledge receipt of this directive and to report back actions taken on the matter.
La signification est réputée faite, même si le destinataire refuse d'accepter le document à signifier ou d'en accuser réception.
Service shall be deemed to have taken place even if the addressee refuses to accept the document or to acknowledge receipt thereof.
Une trame ACK peut être reçue à partir de la station répondante pour accuser réception du message M1.
An ACK frame may be received from the responding station to acknowledge receipt of the message M1.
Toutefois, un destinataire situé hors de la Communauté européenne peut accuser réception des déchets au moyen d'une déclaration indépendante du document uniforme.
However, a consignee located outside the European Community may acknowledge receipt of the waste by means of a declaration separate from the standard document.
Il permet aux États, sous une forme entièrement électronique, d'accuser réception et d'aviser le pays exportateur que l'exportation est autorisée.
The system enables States, in a fully electronic format, to acknowledge receipt and to notify the exporting country of clearance to export.
Il tient à accuser réception des lettres d'invitation qui lui ont été adressées par la Bosnie-Herzégovine et la Croatie.
He would like to acknowledge the letters of invitation extended to him by Belarus, Bosnia and Herzegovina and Croatia.
Il peut en accuser réception et au vu des informations qu'elle contient, demander un rapport complémentaire à l'Etat partie.
It could acknowledge receipt and, in the light of the information presented, request a supplementary report from the State party.
Les États qui reçoivent une demande de traçage doivent en accuser réception dans un délai raisonnable (par. 19).
States receiving a tracing request are to acknowledge receipt within a reasonable time (para. 19).
Entre temps, il a été rappelé aux missions qu'elles doivent sans tarder accuser réception du matériel qui leur est transféré.
Meanwhile, missions have been reminded of the need to acknowledge transfers promptly.
La Partie destinataire [est/n'est pas] tenue d'accuser réception d'un message [à moins que l'expéditeur ne le demande].
The receiving Party [shall/ shall not] be obliged to acknowledge receipt of a Message [unless the sender requests an acknowledgement].
J'ai mentionné le reçu à Mlle Margaret Thompson dans ma dernière lettre envoyée à Owen Sound et dans sa réponse, elle me demandait d'accuser réception.
I mentioned the receipt to Miss Margaret Thompson in my last letter to Owen Sound and in her reply she asked me to acknowledge.
No results found for this meaning.

Results: 220. Exact: 220. Elapsed time: 192 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo