Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "acheminer" in English

Suggestions

Le procédé de l'invention permet d'acheminer efficacement les appels entrants.
The purpose of the present invention is to be able to route incoming calls in an efficient manner.
Le pont SPI comprend également une première commande de multiplexeur analogique configurée pour acheminer les signaux vers un circuit.
The SPI bridge additionally includes a first analog multiplexor control configured to route signals to a circuitry.
pour acheminer le produit entre l'aiguille
in order to convey the product between the piercing needle
Les bornes de puissance sont configurées pour acheminer des signaux.
The power terminals are configured to convey signals.
Le Canada contribue à acheminer de l'aide en Afrique.
Canada helped deliver aid to Africa.
Cela a considérablement réduit notre capacité à acheminer l'aide humanitaire et à assurer la protection des civils.
That has dramatically reduced our ability to deliver humanitarian assistance and protection for civilians.
Les circuits d'attaque et de réponse programmables peuvent être configurés pour acheminer des signaux par de multiples canaux en parallèle.
The programmable drive and response circuits are configurable to route signals through multiple channels in parallel.
L'incapacité d'acheminer des secours humanitaires aux victimes de conflits relève des compétences directes du Conseil de sécurité.
The inability to deliver humanitarian relief to victims of conflict directly concerns this Council.
La ligne conductrice peut être configurée pour acheminer un signal électrique jusqu'au dispositif de système électromécanique.
The conductive line can be configured to route an electrical signal to the electromechanical systems device.
Le conduit est conçu pour acheminer un gaz jusqu'à l'ouverture.
The conduit is configured to deliver gas to the opening.
Cela peut être utilisé pour acheminer les symboles.
This can be used to route the symbols.
Le centre d'échange peut aussi acheminer des informations de prescription entre les destinataires de ces prescriptions et les pharmacies.
The exchange hub also may route prescription information between the prescribes and pharmacies.
Au moins une des cartes de commutation peut acheminer une information d'accès mémoire redondante.
At least one of the switch circuit boards may convey redundant memory access information.
Des techniques d'étalement du spectre sont utilisées pour acheminer robustement les paramètres sous forme codée vers le récepteur.
Spread spectrum techniques are employed to robustly convey the parameters in encoded form to the receiver.
Les données d'identification peuvent être utilisées pour partitionner et/ou acheminer les paquets combinés vers leurs destinations respectives.
The identification information can be used to partition and/or route the combined packets to their respective destinations.
La Déclaration de Paris comporte également un engagement fort à acheminer l'aide de manière plus efficace.
The Paris Declaration also includes a strong commitment to deliver aid more effectively.
La section entrée est configurée pour acheminer le fluide sous pression jusqu'au bras d'articulation.
The intake section is configured to route pressurized fluid to the articulating arm.
Le bras d'articulation est configuré pour acheminer le fluide sous pression à distance de la section entrée.
The articulating arm is configured to route pressurized fluid away from the intake section.
Ensemble tuyau flexible conçu pour acheminer séparément au moins deux fluides.
A flexible hose construction (100,200, 300) adapted for separately conveying two or more fluids therethrough.
Je peux acheminer un appareil de forage.
I can load a rig onto trucks and have them here in a week.
No results found for this meaning.

Results: 8025. Exact: 8025. Elapsed time: 288 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo