Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "acquitte de son mandat" in English

fulfil its mandate carry out its mandate
discharges its mandate
implementation of its mandate
implement its mandate
achieving its mandate
discharging its mandate
deliver on its mandate
performs its duties
delivers its mandate
fulfills this mandate
carrying out his mandate

Suggestions

Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
Strong and decisive measures were needed if the Organization was to fulfil its mandate.
Si nous voulons que la MINUBH s'acquitte de son mandat, il faut que le système judiciaire soit réformé en profondeur.
If UNMIBH is to fulfil its mandate, the judicial system must be comprehensively reformed.
Nous espérons que le Bureau sera bien pourvu en ressources financières et humaines adéquates afin qu'il s'acquitte de son mandat rapidement et efficacement.
We hope that the Office will be well provided with adequate financial and human resources in order to carry out its mandate promptly and efficiently.
Plusieurs délégations ont repris à leur compte l'observation de l'Administrateur selon laquelle si l'on voulait que le PNUD s'acquitte de son mandat, il lui faudrait compter sur des ressources plus importantes et prévisibles.
Several delegations reiterated the theme of the Administrator that if UNDP was to carry out its mandate, it needed increased and predictable resources.
On trouvera ci-après des exemples de la façon dont le CSARS s'acquitte de son mandat.
Examples of how SIRC discharges its mandate are provided below.
La MANUSOM s'acquitte de son mandat consistant à appuyer l'adoption d'une démarche cohérente de la communauté internationale en Somalie.
UNSOM discharges its mandate to support a coherent international approach in Somalia.
L'Agence s'acquitte de son mandat en tenant compte :
IRENA discharges its mandate with due regard to:
Il lui a été donné des informations sur les travaux de la Commission et sur la façon dont elle s'acquitte de son mandat.
She was apprised of the work of the CNDH, and how it discharges its mandate.
Malgré cela, il faut faire davantage pour aider l'administration du Tribunal si l'on veut qu'il s'acquitte de son mandat efficacement.
Nevertheless, more must be done to assist the administration of the ICTR if the Tribunal is to carry out its mandate efficiently.
Le 13 novembre 2013, L'Office des transports du Canada (OTC) a consulté Pat Danforth sur la manière dont il s'acquitte de son mandat.
On 13 November 2013, Pat Danforth was consulted by the Canadian Transportation Agency (CTA) about how the Agency discharges its mandate.
L'Autorité s'acquitte de son mandat comme indiqué ci-après.
The Authority is carrying out its mandate in the following ways.
La Mission des Nations Unies s'acquitte de son mandat avec efficacité.
The United Nations Mission has undertaken its mandated tasks well.
Ces équipements sont d'importance critique pour que l'AMISOM s'acquitte de son mandat.
This facility is critical if AMISOM is to accomplish its mandate.
Le FNUPI accomplit sa mission et s'acquitte de son mandat de manière rationnelle et économique.
UNFIP undertakes its mission and fulfils its mandate in a cost-effective manner.
Voilà comment le ministère s'acquitte de son mandat en l'occurrence.
That is how the ministry carries out its mandate in this instance.
L'ONUDC s'acquitte de son mandat essentiellement en exécutant des projets individuels.
UNODC implements its mandates primarily through individual projects.
Nous saluons le dévouement avec lequel elle s'acquitte de son mandat.
We commend the committed way in which she has undertaken her mandate.
Le Mécanisme technologique est désormais pleinement opérationnel et il s'acquitte de son mandat.
The Technology Mechanism is now fully operational and is fulfilling its mandate.
Il devrait améliorer continuellement la façon dont il s'acquitte de son mandat.
It should work to continually improve how it fulfils its mandate.
Le Secrétariat et le Gouvernement du pays hôte doivent travailler ensemble pour faire en sorte que la Mission s'acquitte de son mandat pleinement et de manière efficace.
The Secretariat and the host Government must work together to ensure that UNAMID implemented its mandate fully and effectively.
No results found for this meaning.

Results: 227. Exact: 227. Elapsed time: 185 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo