Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "adoucir" in English

soften
smooth
sweeten
ease
alleviate
soothe
mitigate
mellow
smoothen
relent
tone down
dulcify
softening
softened
smoothing
J'ai essayé d'adoucir un peu les yeux.
I tried to soften the eyes a little.
Puisse-t-elle adoucir son coeur, mon dieu.
May she soften her heart, father God.
Sélectionnez cette option pour adoucir l'apparence du texte à l'écran.
Select to smooth the screen appearance of text.
Elle trouvera un moyen d'adoucir les choses.
She'll find a way to smooth things over.
Tu dois t'adoucir par la prière.
Yes, sirree, bob, you've got to sweeten yourself with prayer.
Souviens-toi d'adoucir tes médicament quand tu auras ton propre mari.
Remember to sweeten your medicines when you have a husband of your own.
J'essayais de vous adoucir un peu.
Okay, I was trying to soften you up.
Franklin peut aider à adoucir son image.
Well, Franklin can help soften his image.
Laissons-nous adoucir cela avec une boisson.
Let us sweeten it with drink.
Les lumières comprennent des lentilles diffuses permettant d'adoucir la lumière appliquée sur un objet en cours de visualisation.
The lights include diffuse lenses to soften the light applied to an object being viewed.
Un coup pour adoucir la révélation.
One drink to soften the revelation.
Une brise d'Angleterre pour adoucir notre région sauvage.
A charming breath of England to sweeten our wilderness.
On dirait que tout le monde essaie d'adoucir le choc.
It seems everyone's trying to soften the blow.
Bien, j'essayais seulement d'adoucir le coup.
Well, I was just trying to soften the blow.
Tu essaies d'adoucir, là aussi.
You're trying to soften again.
Combiné avec la chaleur rayonnante, ça devrait réhydrater et adoucir sa peau.
Combined with radiant heat, it just might rehydrate and soften his skin.
Peut-être qu'avec le temps, leurs attitudes vont s'adoucir.
Perhaps in time their attitudes will soften.
Vous pourriez me raconter un passé tragique, pour m'adoucir.
You could tell me about a tragic past, to soften me.
N'essaie pas de m'adoucir.
Don't try and soften me.
C'est un moyen d'adoucir le processus de négociation.
It is a took to smooth the negotiating process.
No results found for this meaning.

Results: 669. Exact: 669. Elapsed time: 155 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo