Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "afin de faire avancer" in English

in order to advance
in order to move
to move forward
view to advancing
order to drive forward
to ensure progress
in moving forward
to press forward
in order to make progress
for advancing
to make progress on
in order to take
Les contacts indirects et peut-être informels doivent se poursuivre à des niveaux élevés afin de faire avancer le processus de paix.
Indirect and perhaps informal contacts should continue at high levels in order to advance the peace process.
Au cours de ce processus, il a prié par deux fois le secrétariat d'organiser de nouvelles consultations informelles afin de faire avancer les travaux.
During the process, the Working Group requested the secretariat on two occasions to organize additional informal consultations in order to advance its work.
Tous les efforts devraient se poursuivre afin de faire avancer ce processus.
Every effort should continue to be made in order to move this process forward.
Il faut également que ces mesures soient mises en œuvre par l'ensemble des parties prenantes afin de faire avancer le développement du continent.
It is important that the action points be implemented by all stakeholders in order to advance the development of the continent.
Vous allez combattre des créatures maléfiques de lave et de les détruire afin de faire avancer au niveau suivant.
You will fight the evil lava creatures and destroy them in order to advance at the next level.
Sa délégation prie instamment les puissances administrantes de collaborer plus étroitement avec le Comité spécial afin de faire avancer ce processus.
His delegation urged the administering Powers to interact more closely with the Special Committee to further that process.
Des conférences mondiales de parlementaires ont été organisées afin de faire avancer les dialogues Sud-Sud et Nord-Sud.
Global conferences of parliamentarians were held to advance South-South as well as North-South dialogue.
La Commission des traités poursuit ses discussions avec les parties afin de faire avancer les négociations.
The Treaty Commission is continuing discussions with the parties to move negotiations forward.
Nous nous entendons pour les poursuivre afin de faire avancer les priorités des signataires.
We agree to pursue them in furtherance and priorities of the signatories.
Deuxinitiatives notables ont été entreprises afin de faire avancer les efforts en matière de conservation et de biodiversité.
Two notable initiatives were undertaken to advance conservation and biodiversity efforts.
Nous devons construire des alliances fortes et développer des plans d'action concrets afin de faire avancer la souveraineté alimentaire.
We must build strong alliances and develop concrete plans of action to advance food sovereignty.
Nous devons montrer l'exemple avec détermination et renforcer le consensus afin de faire avancer l'Europe ensemble.
We need to provide determined leadership and reinforced consensus to bring Europe forward together.
Cela signifie qu'il y a une lacune à combler et j'examinerai la voie proposée dans le rapport afin de faire avancer les choses.
In other words, there is a loophole here which must be filled and I will examine the solution advocated in the report in the interests of moving things on.
Il convient de les affecter de manière efficace, afin de faire avancer l'extension des RTE.
Effective deployment of those appropriations is desirable if progress is to be made with extending TENs.
Il était essentiel d'échanger des informations sur l'utilisation et l'application de ces normes afin de faire avancer leur mise en œuvre.
It was crucial to exchange information on the use and application of those standards and to make progress in implementation.
C'est en raison de cette impasse continue que nous avons entamé des consultations afin de faire avancer la question.
It is because of this continuing stalemate that we have launched consultations to move the issue forward.
Par la suite, un groupe de travail par correspondance intersessions a été créé afin de faire avancer les travaux sur la question.
Subsequently an inter-session correspondence group was set up with a view to progressing on the issue.
La Division fournit, sur demande, une assistance technique à certains pays afin de faire avancer le système statistique mondial.
The Division provides, upon request, technical support to specific countries for the advancement of the global statistical system.
En outre, dans certains cas, des objectifs assortis d'échéances ont été convenus afin de faire avancer ce processus.
In some cases, time-bound goals have also been agreed on to move this process forward.
Le Gouvernement du Kosovo a créé un groupe interministériel de lutte contre la corruption afin de faire avancer ce processus.
The Government of Kosovo established an anti-corruption inter-ministerial group to carry this process forward.
No results found for this meaning.

Results: 458. Exact: 458. Elapsed time: 199 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo