Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "ampleur" in English

See also: de grande ampleur
Search ampleur in: Definition Synonyms

Suggestions

Apprenez l'ampleur de ma confiance.
I will tell you the extent of my faith.
Notre informateur évalue l'ampleur des fuites.
Our asset is tracking the extent of the breach.
Le problème prend une ampleur énorme.
The magnitude and the reach of this problem are staggering.
L'ampleur et l'intensité des catastrophes naturelles augmentent.
The world was witnessing a significant increase in the magnitude and intensity of natural disasters.
Telle est l'ampleur du phénomène.
That is the scale of what has happened.
La réadaptation a pris une ampleur considérable.
Readaptation is now being conducted on a considerable scale.
Nous sommes profondément touchés par l'ampleur des inondations.
We are deeply affected by the extent of these disastrous floods.
Chacun connaît donc l'ampleur du problème.
Everyone, therefore, knows the extent of the problem.
La Commission examine l'ampleur de ces mesures.
The Commission reviews the extent that follow up actions have been taken.
Arrêtons-nous et réfléchissons à l'ampleur du problème.
Let us pause and reflect on the scale of the problem.
L'ampleur du désastre est sans précédent.
The scale of the destruction is unprecedented in its proportions.
L'ampleur de ce problème devait être soulignée.
She considered that it was important to stress the magnitude of the problem.
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
The scale of the pandemic, however, is still overwhelming.
De l'ampleur des essais dépendront leurs conséquences écologiques.
The scale of the tests is crucial to assessment of their environmental consequences.
Mais nous devons comprendre l'ampleur du problème.
But the magnitude of the problem is something we need to appreciate.
Mais regardez l'ampleur des différences.
But look at the scale of the differences.
Ce changement de puissance mesuré permet de déterminer l'ampleur de la pression externe.
This change in resistance is measured and used to determine the magnitude of the external pressure.
Ils ont prétendu être conscients de l'ampleur de cet important défi.
They have pretended that they recognize the magnitude of this serious challenge.
puisse subir une première ampleur de mouvement par rapport au dossier
may undergo a first extent of movement relative to the seat back
L'ampleur de la contrebande est maintenant connue de tous.
Everyone now knows the extent of smuggling.
No results found for this meaning.

Results: 31971. Exact: 31971. Elapsed time: 165 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo