Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "appuie sans" in English

expresses its full
gives its full
fully support
strongly support

Suggestions

1136
Ce parti appuie sans fléchir les petits.
They consistently support the little guy, and that is what we are doing.
L'Argentine participe à la lutte contre ces crimes et appuie sans conditions la Cour pénale internationale.
Argentina is involved in the fight against impunity for those crimes and unconditionally supports the International Criminal Court.
Celle-ci appuie sans la moindre réserve ces recommandations.
The Court supported those recommendations wholeheartedly.
Le Kazakhstan appuie sans réserves les objectifs humanitaires de la Convention.
Kazakhstan completely supports the humane orientation of the Convention.
Ma délégation appuie sans aucun doute sa proposition à cet égard.
My delegation certainly supports his proposition.
Notre parti appuie sans condition cette mission jusqu'en février 2009.
Our party is giving its unconditional support to this mission until February 2009.
Le Bloc québécois appuie sans entrave la démarche du député de Thunder Bay-Rainy River.
The Bloc Québécois gives its unconditional support to the initiative of the hon. member for Thunder Bay-Rainy River.
[Traduction] Notre gouvernement appuie sans équivoque les objectifs des régions.
[English] Our government unequivocally supports the regions in achieving their goals.
J'appuie sans aucune réserve chacune des recommandations qu'elle a soumises au gouvernement.
I wholeheartedly support every recommendation she made to the government.
Cette motion étant si importante pour notre démocratie, je l'appuie sans hésitation.
Because this issue is so important to our democracy is why I can strongly endorse this motion before us today.
La commissaire appuie sans équivoque la Ville d'Ottawa dans ce dossier.
The Commissioner stands behind the City of Ottawa on this matter.
J'appuie sans réserves l'objectif de la motion.
The objective of the motion I totally support.
C'est un procédé que le gouvernement appuie sans réserves.
It is a process that this government solidly supports.
Le gouvernement du Canada appuie sans réserves le système public de santé.
There has been complete support for the public health service by the Government of Canada.
Cuba appuie sans hésiter toute l'aide humanitaire d'où qu'elle vienne.
Cuba resolutely supports such humanitarian aid, whatever the source.
La commissaire appuie sans équivoque la Ville d'Ottawa dans ce dossier.
The Commissioner stands behind the City of Ottawa on this matter.
Il est donc très important que la communauté internationale appuie sans équivoque l'application de l'Accord de Dayton/Paris.
It is therefore very important for the international community to unequivocally support the implementation of the Dayton/Paris Agreement.
Le Royaume-Uni appuie sans réserves le Gouvernement de transition.
The United Kingdom fully supports the Transitional Government.
En réalité, la position de l'Afrique sur le veto, que ma délégation appuie sans aucune réserve, est qu'il devrait être aboli.
In fact, Africa's position on the veto, which my delegation wholeheartedly supports, is that it should be abolished.
Le Royaume du Swaziland appuie sans équivoque tous les efforts qui sont faits pour maintenir la paix dans cette région.
The Kingdom of Swaziland supports unequivocally every effort that is being made to sustain peace in this area.
No results found for this meaning.

Results: 129. Exact: 129. Elapsed time: 172 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo