Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "arrivé la même chose" in English

the same thing happened
had the same thing happen
the same thing that happened
the same things happened
The same happened
Il serait arrivé la même chose à Yul Brynner.
They say the same thing happened to Yul Brynner.
Il m'est arrivé la même chose lorsqu'ils m'ont interrogé.
The same thing happened when they questioned me.
Il m'est arrivé la même chose avec mon cocker anglais, Muffin.
You know, I had the same thing happen with my cocker spaniel, Muffin.
Il m'est arrivé la même chose, le mois dernier.
I had the same thing happen to me last month.
Il est arrivé la même chose à Lomez.
See, that's the same thing that happened to Lomez.
Il est arrivé la même chose à un ami à Chatham.
The same thing happened to a friend of mine... in Chatham Royal Naval Yard.
Il est arrivé la même chose à Luke.
Il est arrivé la même chose avec notre voiture.
The same thing happened with our car.
La semaine dernière il m'est arrivé la même chose avec Shlomo et Menachem.
Last week the same thing happened to me with shlomo and menachem.
Quand nous avons commencé à sortir ensemble, il m'est arrivé la même chose.
When we first started dating, the same thing happened to me.
Il est arrivé la même chose à Paul, bien que de façon différente.
And the same thing happened to Paul, but in a different way.
Il est arrivé la même chose à Valery, d'après ce que nous avons appris par la suite d'ennemis mutuels.
The same thing happened to Valery, or so we found out later through mutual enemies.
Quand Colin m'a dit qu'il lui était arrivé la même chose... on a voulu blesser le coach.
And then when Colin told me the same thing happened to him... we wanted to hurt Coach.
Quelle coïncidence, M. Day, il m'est arrivé la même chose... et j'ai demandé à mon avocat d'y être à ma place.
Quite a coincidence, Mr. Day, because the same thing happened to me... and I instructed my attorney to be there in my place.
Il y a 13 ans, il m'est arrivé la même chose, mais on m'avait menti.
13 years ago, the same thing happened to me, only I had been lied to.
Chandler: Je sais, je suis allé au salon de bronzage et il m'est arrivé la même chose.
Chandler: I know, I went to the tanning place and the same thing happened to me. You have to let me in.
26 Il est arrivé la même chose au deuxième frère, puis au troisième, et ainsi de suite jusqu'au septième.
26 The same thing happened to the second and third brother, right on down to the seventh.
Il est arrivé la même chose cette fois-ci : lorsque la crise est devenue globale en 2008-2009, les importations ont chuté plus rapidement que la production.
The same thing happened this time: when the crisis went global in 2008-2009, imports fell faster than output.
Et vous pensez qu'il est arrivé la même chose au Col. Carter et au Col. Mitchell?
And you think the same thing happened to colonel Carter and colonel Mitchell?
Il est arrivé la même chose à un ami de mon cousin.
You know, a similar thing happened to a friend of my cousin's.
No results found for this meaning.

Results: 81. Exact: 81. Elapsed time: 150 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo