Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "au cours de la période" in English

Suggestions

La Cour a récupéré 242 millions de francs burundais au cours de la période considérée.
In carrying out its mandate, the Court recovered 242 million Burundian francs during the period under review.
L'enseignement supérieur a connu une expansion significative au cours de la période allant de 1990 à 2011.
Higher education witnessed significant expansion during the period from 1990 to 2011.
Dans ces deux secteurs, l'évolution a stagné au cours de la période 2009-2012.
In both these sectors developments have stagnated in the period 2009-2012.
Le nombre de femmes emprisonnées a nettement baissé au cours de la période 19992002 par suite d'une amnistie.
The number of women prisoners significantly decreased in the period 1999-2002 following an amnesty.
Ces centres urbains ont généralement bénéficié d'importants gains migratoires au cours de la période.
These urban centres generally enjoyed large migratory gains over the period.
La valeur du commerce des services a doublé au cours de la période 2003-2007.
The value of Africa's services trade doubled over the period 2003-2007.
Toutes les exportations de produits canadiens de l'aérospatiale ont augmenté au cours de la période 2010-2015.
All Canadian aerospace product exports benefited from positive growth during the period of 2010-2015.
Ce qui représenterait 3,64 milliards d'euros au cours de la période 2000-2006.
This amounts to EUR 3.64 billion during the period 2000-2006.
L'emploi agricole a connu des transformations radicales au cours de la période 1990-2001.
Radical changes in agricultural employment were observed during the period 1990-2001.
On a noté des effets secondaires systémiques au cours de la période d'administration.
It is associated with systemic side effects during the period of its administration.
Évolution des postes au cours de la période 1994-2000 3.
Overview of Post Changes during the period 1994-2000 3.
La situation financière des enfants s'est considérablement améliorée au cours de la période 19981999.
Children's financial situation has improved considerably in the period 19891999.
Plus de 400 toxicomanes ont participé à ces formations au cours de la période à l'examen.
Over 400 drug users participated in these seminars during the period under consideration.
Trois femmes ministres conseillers ont été nommées ambassadrices au cours de la période 2002-2006.
Three women minister counsellors were appointed ambassadors during the period 2002-2006.
La proportion de femmes parmi les principaux membres des conseils est restée pratiquement constante au cours de la période 1999-2005.
The ratio of women as principal board members remained virtually unchanged during the period 1999-2005.
Il apparaît que les différences de salaires fondées sur les sexes sont restées pratiquement inchangées au cours de la période 2003-2006.
It appears that gender-based wage differentials remained virtually unchanged during the period 2003-2006.
Le commerce international s'est relevé de la croissance modeste enregistrée au cours de la période 1997-2001.
International trade has recovered from the modest growth seen in the period 1997-2001.
Le cycle de gestion du programme sera progressivement établi et appliqué au cours de la période 2007-2009.
The PMC will be gradually developed and applied during the period 2007-2009.
Aucun incident n'a été signalé au cours de la période considérée.
No incidents were reported over the period.
Les dépenses en faveur des pauvres ont considérablement augmenté au cours de la période 2003-07.
The pro-poor spending has considerably increased during the period 2003-07.
No results found for this meaning.

Results: 31259. Exact: 31259. Elapsed time: 1194 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo