Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "auquel fait face" in English

challenge facing
which faces
that faces
L'insécurité demeure le problème le plus grave auquel fait face la Somalie aujourd'hui.
Insecurity remains the most critical challenge facing Somalia today.
Le gouvernement ne comprend toujours pas le problème fondamental auquel fait face l'industrie canadienne du transport aérien.
The government still does not understand the basic problem facing Canada's airline industry.
Le défi auquel fait face la communauté internationale est triple.
The challenges before the international community are three.
Tous les membres du comité sont déterminés à s'attaquer à la crise du réemploi auquel fait face la main-d'oeuvre vieillissante au Canada.
The committee is united in its determination to respond to the re-employment crisis facing Canada's aging workforce.
Le rapport évoque le défi auquel fait face la société civile qui agit comme un groupe de pression pour pouvoir participer effectivement à la prise des décisions.
The report refers to the challenge civil society faces working as a pressure group for effective participation in decision making.
L'enjeu financier auquel fait face la province est important et votre gouvernement doit y répondre efficacement afin d'ouvrir la voie à la prospérité future.
The province's fiscal challenge is considerable and your government has to handle it effectively to clear the way for future prosperity.
Il est important que nous commencions à nous pencher sérieusement sur le problème auquel fait face notre secteur de la pêche.
It is important that we begin to seriously address the problems facing our fishing industry.
Mieux comprendre et anticiper la façon dont les décisions touchent ces trois aspects, tel est le défi auquel fait face le développement durable.
The challenge of sustainable development is to better understand and anticipate how decisions affect all three aspects.
Au 21ème siècle, le défi auquel fait face l'Union européenne est de garantir à ses citoyens des valeurs essentielles, telles la paix et la stabilité.
The 21st century expects the European Union to be more for its citizens than a metaphor for key values such as peace and stability.
Un défi considérable auquel fait face actuellement le Conseil des droits de l'homme est d'encourager un processus pacifique de changement démocratique au Moyen-Orient.
A significant challenge currently faced by the Human Rights Council is to encourage a peaceful process of democratic change in the Middle East.
Un des plus grands défis auquel fait face le sport du télémark est d'intéresser les jeunes.
One of the big challenges facing the sport of telemark skiing is how to get young people involved.
En bout de ligne, le dilemme auquel fait face la Chine ne concerne pas la demande.
Ultimately, the dilemma faced by China is not on the demand side.
L'écart est attribuable au défi auquel fait face le CCRMD pour atteindre sa pleine capacité.
The variance is due to HMIRC's challenge to meet full capacity.
Dans l'ensemble, le défi auquel fait face la radio de Radio-Canada est très différent de ce qu'il était il y a 50 ou même 10 ans...
[TRANSLATION] Overall, the challenge facing the CBC is very different from what it was 50 or even 10 years ago...
« La HRCP estime que le bricolage du moratoire sur les exécutions ne présente aucune solution au défi auquel fait face le Pakistan.
HRCP believes that tinkering with the informal moratorium on executions offers no solution to the challenge that Pakistan faces.
Grâce à cet engagement, notre gouvernement relève le principal défi environnemental auquel fait face le havre, la restauration du sédiment contaminé à Randle Reef.
Through this commitment, our Government is addressing the principal environmental challenge facing the Harbour, the remediation of contaminated sediment in Randle Reef.
Un des principaux problèmes auquel fait face le Groenland est de créer suffisamment de possibilités d'emploi permanents pour une population dont le taux de participation a cru considérablement C).
One of the chief problems facing Greenland is how to create sufficient permanent job opportunities for a population whose participation rate has risen considerably.
Dans le même temps, les femmes ne sont guère incitées à se livrer à la production agricole étant donnée les difficultés générales auquel fait face ce secteur.
At the same time, there is very little incentive for women to engage in agricultural production, in light of the general difficulties faced by the industry.
Le Canada ne sera jamais le pays qu'il devrait être s'il n'essaie pas sérieusement d'aider à résoudre le terrible problème de chômage auquel fait face Terre-Neuve.
Canada will never be the nation that it should be if it does not seriously try to help rectify the crippling unemployment problem that we have in Newfoundland.
Toute solution à la crise du système de santé doit s'attaquer au problème auquel fait face le Canada rural, comme en témoigne ce qui se passe dans la circonscription de Gander - Grand Falls.
Any solution to the health care crisis must address the problem facing rural Canada exemplified by what is happening in my riding of Gander - Grand Falls.
No results found for this meaning.

Results: 103. Exact: 103. Elapsed time: 1016 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo