Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "avertir" in English

Suggestions

Nous avons obligation d'avertir le Chapitre.
We have an obligation to warn the Chapter House.
Grand-mère essaie peut-être de nous avertir.
Maybe Grams was trying to warn me. Warn us.
Il peut avertir le bureau discrètement.
He can notify the bureau on the Q.T.
Vous deviez nous avertir en cas d'arrestation.
You were supposed to notify us in the event of an arrest.
II faudrait peut-être avertir la police.
Maybe we should tell the police about this.
J'ai demandé à Julie d'avertir Davis.
That's Julie. I dropped her off at headquarters to tell Davis what we've got.
Nous devons les avertir en personne.
We have to warn them all in person.
Je préfère vous avertir, par précaution.
I thought I'd better warn you, just to be on the safe side.
Briglio, mais je comprends que nous devions avertir le tribunal.
I'd like to show more photos of Mr. Briglio, but I understand that we need to warn the court.
Allons avertir Dicky Randall, venez.
We'll warn Dicky Randall at once, come what may.
N'oubliez pas d'avertir les villes principales.
And don't forget to tell all the principal cities.
Il faut rentrer avertir le Galactica.
We have to get back and warn the Galactica.
On devrait peut-être avertir quelqu'un.
Listen, maybe we ought tell somebody about this.
Je dois aller à Gaptown pour les avertir.
I got to get to Gaptown to tell the people down there what's up.
Nous devons avertir les personnes des risques liés au tabagisme passif.
We must warn of the dangers of passive smoking.
Je vais en avertir ma femme aujourd'hui même.
I'll tell my wife today.
Je dois vous avertir que des désordres ont éclaté en ville.
I must warn you that chaos has broken out in the town.
Je voudrais avertir tout le monde que nous avançons trop vite dans ce domaine.
I would like to warn everyone that we are pushing ahead too quickly in this area.
Ce soir, tu es revenu nous avertir et cela demande du courage.
Well... tonight, you came back to warn us... and that took courage, Donald.
Ce service peut vous avertir automatiquement - parfois en quelques minutes - que des envois importants ont été livrés.
This service can automatically notify you - sometimes within minutes - when important shipments have been delivered.
No results found for this meaning.

Results: 6761. Exact: 6761. Elapsed time: 219 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo