Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "avion-cargo" in English

cargo plane
cargo aircraft
transport aircraft
cod

Suggestions

Je suis dans un avion-cargo... en route pour Taipei.
I'm in a cargo plane... on the way to Taipei.
Chase a une piste sur un avion-cargo.
Chase got a lead on a cargo plane.
En outre, un avion-cargo lourd IL-76 est basé à Brindisi.
In addition, one IL-76 heavy-lift fixed-wing cargo aircraft is based in Brindisi.
À la MONUC et à la MINUSIL, quelque 50000 personnes faisant partie des contingents ou du personnel civil ont ainsi voyagé par avion-cargo en 2002.
At MONUC and UNAMSIL, about 50,000 United Nations peacekeeping troops and staff members were transported by cargo aircraft in 2002.
Sur cette photo, vous remarquez au fond l'avion-cargo militaire Galaxy C-5 et à l'avant-plan l'AMS chargé sur un camion de transport.
In this photo, you can see into the back the Galaxy C-5 military transport aircraft and in the foreground the AMS loaded on a transport truck.
Ainsi, en quelques minutes, un conteneur peut être soulevé au-dessus d'un camion et être chargé dans un avion-cargo (par le biais de la rampe ou par levelloading).
This means that a container can be lifted off a truck within minutes and loaded in a transport aircraft (up the ramp, or by means of level loading).
Un avion-cargo à destination du Congo aurait explosé au-dessus du golfe de Guinée.
A cargo plane headed for Congo exploded apparently over the Gulf of Guinea.
Thaïlande arrêté un avion-cargo, enregistré en Géorgie et transportait une cargaison d'armes.
Thailand detained a cargo plane, registered in Georgia and was carrying a cargo of weapons.
Objet: Région autonome des Açores: nécessité d'acquérir un mini avion-cargo
Subject: Autonomous Region of the Azores - need to acquire a small cargo plane
Plusieurs personnes et institutions ont souligné la nécessité d'acquérir un mini avion-cargo pour la région autonome des Açores.
A number of individuals and institutions have highlighted the need for the Autonomous Region of the Azores to acquire a small cargo plane.
Voyez ce que j'ai trouvé dans l'avion-cargo.
Look what I got, fresh off the cargo plane.
Le Groupe a fait état dans son rapport (voir S/2002/470) de l'accident d'un avion-cargo Antonov 12.
The Panel has reported on the crash of an Antonov 12 cargo plane (see S/2002/470).
Le fourgon sera chargé dans un avion-cargo, qui le convoiera direction Washington.
The armored truck will be loaded onto a cargo plane heading for Washington.
Comme par exemple ce frigidaire tombé d'un avion-cargo, *au moment précis de la fin du décompte de la victime.
For example a fridge fell from a cargo plane at the precise moment of the victim's predicted demise.
À bord de ce même avion-cargo militaire, se trouvaient également 400 bâches offertes par la Croix Rouge Française aux populations sinistrées.
On board of this same military cargo plane, there were also 400 sheets offered by the French Red Cross to disaster victims.
Une équipe de MSF continue de chercher un emplacement pour installer l'hôpital gonflable qui est arrivé par avion-cargo mercredi soir.
An MSF team is continuing its assessment of a location to set up the inflatable hospital that arrived by cargo plane on Wednesday night.
Ça c'est un avion-cargo Américain C-17 qui nous a transporté depuis la Nouvelle-Zélande jusqu'a McMurdo, en Antarctique.
That's an American C-17 cargo plane that flew us from New Zealand to McMurdo in Antarctica.
Le Groupe d'experts en conclut que l'Antonov An-26 portant le TN 7717 est presque certainement un avion-cargo qui est régulièrement utilisé comme bombardier improvisé.
The Panel therefore concludes that the Antonov An-26 aircraft with tactical number 7717 is almost certainly a cargo aircraft that is regularly used in an improvised bomber role.
Un avion-cargo affrété par Médecins Sans Frontières (MSF) transportant 15 tonnes de matériel médical d'urgence a atterri à Sanaa aujourd'hui. Les efforts pour garantir un accès humanitaire au Yémen doivent se poursuivre.
A cargo plane chartered by international humanitarian medical organization Médecins Sans Frontières/Doctors Without Borders (MSF) carrying 15 tons of urgently needed medical supplies landed in Sana'a, Yemen's largest city, today, but increased access to the country is still required.
Plusieurs semaines avant la destruction du vol MH17, les séparatistes ont affirmé s'être procuré un système de missiles SA-11 Bouk et l'avoir utilisé pour abattre un avion-cargo Antonov AN-26 en haute altitude.
Weeks before the downing of MH-17, the separatists claimed that they had acquired an SA-11 Buk missile system and used it to shoot down an Antonov AN-26 cargo plane at high altitude.
No results found for this meaning.

Results: 107. Exact: 107. Elapsed time: 131 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo