Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "avoir des conséquences néfastes" in English

have adverse consequences
have adverse effects
have negative consequences
have harmful consequences
have an adverse impact
have damaging consequences
have a detrimental impact
have negative effects
adversely impact
have dire consequences
take its toll
adversely affect
have a negative impact
have a negative effect
Les épidémies peuvent également avoir des conséquences néfastes sur l'environnement: l'élimination des cadavres et la biodiversité.
Disease outbreaks can also have adverse consequences for the environment: disposal of the bodies and biodiversity.
Ces mesures pourraient avoir des conséquences néfastes dans la mesure où elles laisseraient des communautés dans une pauvreté absolue.
These measures could have adverse consequences, to the extent of leaving communities in absolute poverty.
Sous cette forme, la directive actuelle pourrait avoir des conséquences néfastes sur les systèmes de réutilisation actuels.
As such, the current Directive may have adverse effects on existing reuse systems.
Cette étude a abouti à la conclusion que les concentrations relevées dans certains aliments et dans l'eau de distribution peuvent avoir des conséquences néfastes pour la santé humaine.
Its study has concluded that the lead levels found in foodstuffs and tap water, in particular, can have adverse effects on human health.
Je tiens à expliquer à mon collègue d'en face pourquoi une modification aussi simple risque d'avoir des conséquences néfastes.
I want to demonstrate to my parliamentary colleague opposite why such a simple change would have negative consequences.
Lorsqu'ils ne sont pas en mesure de se représenter efficacement, cela peut avoir des conséquences néfastes pour les parents et les enfants.
Where they are unable to represent themselves effectively, this can have negative consequences for the parents and the children.
Cela génère un mécontentement politique qui pourrait avoir des conséquences néfastes au delà de la sphère économique.
This generates political discontent that could have adverse consequences beyond the economic sphere.
Récupérer après un exercice Ni manger ni boire après une compétition ou un entraînement peut avoir des conséquences néfastes sur la performance athlétique future.
Recovering from Exercise Not eating and drinking after competition and training can have negative consequences on future athletic performance.
Dans les pays de l'EOCAC, les transferts courants, généralement sous la forme de mécanismes de péréquation, sont souvent utilisés mais peuvent avoir des conséquences néfastes en ce qu'ils permettent aux budgets locaux d'accroître leurs dépenses sans créer de nouvelles recettes fiscales.
In EECCA countries, general purpose transfers, typically in the form of equalization schemes, are frequently used but can have negative consequences by enabling local budgets to increase their expenditure without raising additional tax revenues.
Une baisse des rations du système public de distribution pourrait avoir des conséquences néfastes sur la sécurité alimentaire et la nutrition de groupes vulnérables n'ayant pas les moyens financiers, ni la capacité d'accéder à d'autres sources de nourriture.
A reduction in public distribution system rations could have adverse consequences for the food security and nutrition of vulnerable groups, which lack purchasing power or the ability to access other food sources.
L'avortement peut avoir des conséquences néfastes sur la procréation future.
Abortion can hinder future reproductive progress.
Ceci pourrait avoir des conséquences néfastes pour l'environnement.
This could lead to perverse environmental impacts.
La fermeture d'une Agence couronnée de succès pourrait avoir des conséquences néfastes sur la région.
The closure of a successful agency could have harmful consequences for the region.
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
It was mentioned that industrial aquaculture could have negative impacts on artisanal fishermen.
La malnutrition est fréquente chez les personnes âgées placées en institution et peut avoir des conséquences néfastes.
Malnutrition is prevalent among institutionalized elderly people and can lead to unfavourable outcomes.
Les catastrophes naturelles telles que les séismes et tsunamis peuvent aussi avoir des conséquences néfastes sur le développement agricole.
Other natural disasters such as earthquakes and tsunamis can also have negative impacts on sustainable agricultural development.
Ces changements climatiques peuvent avoir des conséquences néfastes sur notre milieu de vie et notre économie.
Such climate changes are potentially detrimental to our living environment and economy.
Cela peut occasionner chez les patients une détresse et avoir des conséquences néfastes sur la santé.
This may cause distress among patients as well as adverse health consequences.
Ceci finira par avoir des conséquences néfastes sur le développement humain.
That will ultimately have harmful consequences for human development.
La crise actuelle est extrêmement grave et elle risque d'avoir des conséquences néfastes à long terme.
The current crisis is extremely serious and may have far-reaching negative consequences.
No results found for this meaning.

Results: 246. Exact: 246. Elapsed time: 236 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo