Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "bon de versement" in English

remittance form
remittance voucher
Si vous utilisez le service TéléAvis, ne nous postez pas votre bon de versement; remplissez-le et conservez-le plutôt dans vos dossiers.
If you use TeleReply, do not mail your remittance form to us, but fill it out and keep it for your records.
Remplissez le bon de versement et remettez-le avec votre versement.
Complete the remittance form and present it with your payment.
Le caissier détachera et conservera le bon de versement et vous remettra la partie du haut du formulaire comme reçu.
The teller will detach and keep the remittance voucher and return the top part of the form as your receipt.
Il est important que vous remplissiez correctement votre bon de versement pour que nous puissions créditer votre paiement à votre compte.
It is important that you complete your remittance voucher accurately so that we can apply the payment to your account correctly.
Il ne faut pas agrafer ni plier le bon de versement ou le chèque, ni utiliser de trombone ou de ruban adhésif.
Do not staple, clip, tape, or fold the remittance voucher or your cheque.
Le caissier détachera et conservera le bon de versement et vous remettra la partie du haut du formulaire comme reçu.
The teller will detach and retain the remittance voucher and return the top portion of the form as your receipt.
Il ne faut pas agrafer ni plier le bon de versement ou le chèque, ni utiliser de trombone ou de ruban adhésif.
Do not staple, paper clip, tape, or fold the remittance voucher or your cheque.
Si, pendant l'appel, nous vous disons que vous ne pouvez pas utiliser TéléAvis, vous devrez nous envoyer le bon de versement par la poste.
Also, if at any time during the call we tell you that you cannot use TeleReply, you will have to mail your remittance form.
Notez le numéro de confirmation que nous vous donnerons et gardez-le avec votre bon de versement dans votre dossier.
Write down the confirmation number we will give you and keep it and your payroll remittance voucher with your records.
Si vous utilisez le service TéléAvis, ne nous postez pas votre bon de versement; remplissez-le et conservez le plutôt dans vos dossiers.
If you use TeleReply, do not mail your remittance form to us, but fill it out and keep it for your records.
L'Agence du revenue du Canada (ARC) enverra une bon de versement mensuelle à toute personne qui est inscrite environ trente jours avant la date d'échéance du paiement.
The Canada Revenue Agency (CRA) will issue a monthly remittance voucher to every person who has registered approximately thirty days before the payment due date.
Utilisez le bon de versement pour faire vos prochains versements, soit directement au Centre fiscal de Winnipeg, soit par l'intermédiaire d'un établissement financier au Canada.
You have to use the remittance voucher to make subsequent payments, either directly to the Winnipeg Tax Centre or through a Canadian financial institution.
Remplissez le verso de votre bon de versement avant de nous contacter et ayez ces renseignements en main lorsque vous nous téléphonez.
Complete the back of your remittance voucher before calling and have this information with you when you call.
Si à tout moment durant l'appel, nous vous indiquons que vous ne pouvez pas utiliser TéléAvis, vous devrez envoyer votre bon de versement par la poste.
If at any time during the call we tell you that you cannot use TeleReply, you will have to mail your remittance voucher.
Nous vous enverrons aussi le formulaire NR75, Formulaire d'enregistrement pour le versement de l'impôt des non-résidents, qui comprend un bon de versement que vous joindrez à votre premier versement.
We will also mail you Form NR75, Non-Resident Tax Remitter Registration Form, which includes a non-resident tax remittance voucher that you should return with your first payment.
nous verser l'impôt remboursable sur les montants reçus directement d'un participant de la CR (employé) en utilisant le bon de versement du formulaire T901B, Relevé de compte;
remitting refundable tax to us on amounts received directly from an RCA member (employee), using the remittance voucher on Form T901B, Statement of Account;
Remplissez votre bon de versement ou votre Demande de renseignements sur l'impôt des non-résidents avant de nous téléphoner.
Complete your remittance voucher or your Non-Resident Tax Information request before you call so that the information is in front of you.
Une fois que nous l'aurons traité, nous accuserons réception du paiement et nous vous enverrons un formulaire T901B, Relevé de compte, qui comprend un bon de versement en blanc.
After we process the payment, we will acknowledge receipt and issue Form T901B, Statement of Account, which includes a blank remittance voucher.
Une fois que nous aurons traité le versement, nous accuserons réception du paiement et nous vous enverrons un formulaire T901B, Relevé de compte, qui comprend un bon de versement en blanc.
After we process the payment, we will also acknowledge receipt and issue Form T901B, Statement of Account, which includes a blank remittance voucher.
Par la poste Remplissez le bon de versement et envoyez-le à l'adresse indiquée au verso de votre formulaire de versement.
By mail Complete the remittance form and mail it to the address listed at the back of your remittance form.
No results found for this meaning.

Results: 58. Exact: 58. Elapsed time: 100 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo