Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: bonté divine
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "bonté" in English

Suggestions

Ça montre que la bonté existe.
Well, it still shows you that there's goodness in people.
Parfois la bonté a besoin d'un peu de méchanceté.
Sometimes goodness needs the help of a little badness.
Allons remercier ce monsieur pour sa bonté.
Let us go and thank this gentleman for his kindness to us.
Chaque malade sera traité avec dignité et bonté.
Catherine: Anyone who is sick will be treated With dignity and kindness.
Ce sont des actes de bonté comme ceux-là qui devraient nous rendre fiers d'être Canadiens.
It is acts of kindness such as these that should make every one of us proud to be Canadian.
Dans toute la bonté que vous lui avez enseigné.
In every kindness you've taught him.
Ta bonté ne cesse jamais de me surprendre.
Your kindness never ceases to amaze me.
J'ai déjà trop abusé de votre bonté.
I've already presumed too much on your kindness.
Toutefois, les Canadiens sont animés de compassion, de bonté et de générosité.
But Canadians are guided by the values of compassion, kindness and generosity.
Il remercia cet homme de sa bonté.
He thanked the man for his kindness.
La bonté de son regard le ramène au pays, dit-il.
"The kindness in her eyes," he says, carries him back home.
Je savais que leur bonté insupportable serait leur perte.
I knew their insufferable kindness would be their downfall.
Vous le faites avec la bonté de votre coeur.
You're doing it out of the goodness of your heart.
Tu déchires le monde, et murmure de la bonté.
You tear world from grasp, and whisper of kindness.
Maintenant, ayez la bonté de me parler un peu.
Now, have the goodness to talk to me a little.
Dans leur bonté, mes parents ont décîdé de l'adopter.
Out of kindness my parents decided to adopt him.
C'est la couleur de la bonté.
Your hair is the color of goodness.
La soeur Mary Constant, 83 ans de silence, humble none de bonté.
Sister Mary Constant, 83 years of quiet, humble nun-like goodness.
Votre bonté ne connaît pas des limites, Zé.
Your kindness knows no bounds, Zé.
Si je garde un fond de bonté, j'ai aucune chance.
If I don't let go of any goodness that's still left in me, I don't stand a chance.
No results found for this meaning.

Results: 5158. Exact: 5158. Elapsed time: 113 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo