Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "bouder votre plaisir" in English

deny yourselves a good thing

Other results

Il ne faut pas bouder son plaisir.
It should not deny itself that.
Donc, quand Essence Maître Glacier m'a fait suivre quelques saveurs pour faire l'essai de leur gamme, je n'allais pas bouder mon plaisir.
So when Essence Maître Glacier, a Québec ice cream maker, offered to send me a few of their new summer 2015 flavours, I was not about to deny myself the pleasure.
Et je crois que je ne vais pas bouder mon plaisir cet après-midi...
They'll add ten years to your sentence.
Au demeurant, il ne faut pas "bouder notre plaisir" et il ne faut nier ni le travail considérable accompli ni les résultats importants obtenus aujourd'hui.
Yet, we must not deny ourselves a good thing, nor must we deny the considerable work accomplished or the significant results arrived at today.
Même si on peut attribuer l'accord en partie à la pression financière due aux déficits budgétaires, eux-mêmes aggravés par la crise, il ne faut surtout pas bouder son plaisir.
Even if one can attribute the conclusion of the agreement in part to the financial pressures exerted by budgetary deficits, which are themselves aggravated by the crisis, one should avoid any temptation of minimising one's satisfaction.
Les amateurs ne vont pas bouder leur plaisir lorsque le chanteur BENABAR va prendre le relai pour défendre la sortie de son nouvel album "inspiré de faits réels" sorti en 2014.
The amateurs are not going to deny themselves a good thing when the singer BENABAR is going to take the relay to defend his new album "inspiré de faits réels" taken out in 2014.
Guy VERHOFSTADT, président de l'ADLE, a déclaré: Après plus d'un an de combat pour doter l'UE d'un instrument pérenne de résolution des crises obligataires qui frappent plusieurs pays de la zone euro, je ne vais pas bouder mon plaisir.
Guy VERHOFSTADT, ALDE group president said: After more than a year of struggle to equip the EU with a durable instrument to resolve the bond crisis which has hit several eurozone countries, I'm not going to complain.
Au total, une soirée bon enfant qui a provoqué des rires, des applaudissements, des cris de joie et un final avec le Lycée de Marseille qui n'a pas boudé son plaisir.
All in all it was a well-behaved evening which brought laughter, applause, cries of joy and a finale with the Marseilles School whose great pleasure was obvious.
Après avoir accordé une généreuse prime de qualification qu'il doublera en cas de victoire finale, Jean-Michel Aulas n'a pas boudé son plaisir :« C'est un moment inoubliable car nous avons du nous y reprendre à trois fois pour atteindre cette finale.
After having given them a generous macth bonus which he will double if they are victorious in the final, Jean-Michel Aulas showed his own delight: It's an unforgettable moment as we have had to try three times to get to the final.
Les 16 délégations de 13 pays conviées n'ont pas boudé leur plaisir et la générosité était, comme il se doit quand il s'agit de Noël, partagée!
The 16 invited delegations from 13 countries made no secret of their pleasure, and, as is fitting at Christmas, generosity was widely shared.
Le Gouvernement de la République ne boude pas son plaisir et félicite encore une fois nos forces de défense et de sécurité pour leur bravoure et leur vélocité.
The Government of the Republic is extremely pleased and once again congratulates our defence and security forces on their bravery and speed.
Alors il ne boude pas son plaisir, lui qui avait simplement approchà l'Ãpreuve comme un curieux, parmi tant d'autres, au centre culturel Belem de Lisbonne.
This man, who simply learned about the event as a curios onlooker among others from the Belem cultural center in Lisbon, doesn't hide his pleasure.
"Les prudes l'auraient boudé pour le plaisir de ceux qui ont du goût."
If you touch me, I can get off.
Je ne vais pas bouder mon plaisir, car il est sur d'une chose, la jouabilité et le fun d'un halo ne peut se refuser que très difficilement!
First review for game is 66-100... thats not epic, but we need wait for others review.
Ils ont seulement boudé votre "Persée".
They only panned your "Perseus."
Votre plaisir ne serait pas complet sans sacrifice.
Surely your pleasure wouldn't be complete without some sacrifice on your part.
Pardon d'avoir gâché votre plaisir.
Well, I'm sorry I ruined your fun.
Le kit W880i contient tout ce dont vous avez besoin pour votre plaisir musical.
The W880i kit contains all you need for a full musical experience.
Pour votre plaisir nous mettons à votre disposition plusieurs services et activités.
We also offer a range of services and activities to enhance the pleasure of your stay...
Les appartements avec les meilleures prises et des équipements crées pour votre plaisir.
Apartments with the best prices and full-equipment created for your enjoyment.
No results found for this meaning.

Results: 670. Exact: 0. Elapsed time: 188 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo